Szerinted miért csináltak bűnügyi misztikus félhorror sorozatot a Grimm mesékből?
Mellékesen túl van érzékenyülve a világ, ezek 200 éve adták ki, akkor egy falusi 14 éves gyerek várandós volt a friss férjétől közben háztartást vezetett, 10 órát dolgozott a földeken és \~25%-os volt a gyerekhalandóság.
Tudom ajánlani Kócos Peti karácsonyi verseit 1845-ből. A Grimm mesék lófaszok hozzá képest.
Szerintem nem arról van szó, hogy túl van érzékenyülve a világ. Én inkább azt látom lényegi különbségnek, hogy régen tényleg erőszakosabb volt a világ:
\- A halálbüntetés a legtöbb országban része volt a jogrendszernek, ami ma már a legtöbb helyen nem része
\- A gyerekeket gyakran verték, és ez teljesen legális volt. Ma már nem legális, és a gyakorlatban is jelentősen ritkább ez.
\- Ahogyan egymással és a gyerekekkel beszélnek az emberek, ez is sokat finomodott, bár ez azt hiszem, szociális buborékonként egyelőre változó. De aki eljut addig, hogy redditet olvas (akiknek postoltam ezt) az valszleg átlagosan tudatosabban neveli a gyerekét, mint az átlag 18. századi arcok
\- Több a vegetáriánus és vegán, aki nem szeretné bántani az állatokat
Meg ilyenek.
Nem azt szeretném tanítani a gyerekeknek, hogy pihe-puha a világ és nem létezik erőszak, és el tudom fogadni azt is, hogy ami ezekben a mesékben van, az az adott korban tökre illeszkedett a társadalmi berendezkedéshez, de ma már egészen máshol van a léc szerintem, és ezért látom értelmét ennek amit csináltam 😄
Alapvetően abban tévedsz, hogy ezeket valós történeteknek véled. A mese mindig a szimbólumok világa. Például hogy valaki levágja a sarkát, hogy beleférjen a cipőbe: nem valós történés, hanem önmagunk erőszakos megtagadása vmilyen célból (csak így hirtelen megfogalmazva). Ezt a gyerekek a maguk szintén megértik. Ezért egyenesen károsnak tartom kiherélni a meséket.
Mondjuk ez nem feltétlenül egy jó példa a nem valós eseményekre, ha ismered a kínai lótuszláb hagyományát. Ott konkrétan ez történik: a láb csonkítása, elkötése, hogy megfeleljenek a szépségideálnak és az elvárásoknak, a jelképeknek.
Persze, ismerem, és akár a Grimmek is ismerhették, inspirálódhattak belőle éppen. Valóban vitatható példa.
Gondolhatunk valami sokkal nyilvánvalóbban nem valódi eseményekre: a Piroska és a farkasra, az is tele van véres részletekkel (megeszi, megeszi, felvágják a hasát, előkerülnek épségben stb.).
Az a baj, hogy ha kiveszed ezeket a részeket akkor megölöd a mesék lényegét. Azért írták őket így hogy elrettentőek és ilyesztőek legyenek. Plusz a gyereknek sem rosz ha megtanulja hogy a csibehúsos hambijához igen is le kellett ölni egy aranyos pipit (aki persze előtte befalta az összes gilisztát az udvaron, de ez most nem lényeges).
Az a gondolatom, hogy a mesékben lévő akciók anno kb. ugyanannyira lehettek ijesztőek a gyerekek, mint a mostani gyerekeknek az átírt változat.
Pl. ha azt mondjuk, hogy a 18. századi Németországban mondjuk 8x gyakrabban előfordult, hogy valaki egy husánggal leütötte a szomszédját, mint ma, akkor az az emberek (és köztük a gyerekek) fülének ez egy 8x elfogadottabb esemény volt, mint egy mai embernek.
Szóval mondjuk a 18. században ez egy szemöldökfelhúzós esemény lehetett, ma viszont már egészen ijesztőnek hangzik ha ilyen történik az ember körül.
Szóval szerintem ha most lecseréljük ezt arra, hogy "alaposan megszidta", az talán egy mai, 21. századi környezetben élő gyerekben hasonló érzést vált ki, mint a 18. századi gyerekben a husánggal leütés, és ilyen lencsén át nézve tulajdonképpen az átírt változat az, ami eléri a szerzők által kitűzött célt.
Huhh, kicsit kusza lett, remélem, érthető azért.
a mai gyerekek atomháborús politikai kampányok között, mészárlós fps-játékokat játszva és megölte, agyonverte, pedofil stb. rettegtetős bulvárhírek háttérzajában nőnek fel, közben meg az ovis csoporttárs ~~Petike~~ Noelke gore videókat mutogat az ájfónján
Ez a gyerekek szerencséjén is múlik. Svédországban lakunk (főleg éppen a gyerekek miatt költöztünk el), nem játszanak ötévesen mészárlós játékokat (majd tízévesen lehet, de addigra eredeti Grimm meséket is olvashatnak felőlem), nem látnak bulvárhíreket, és nincs képernyő az ovijukban.
\- Van, aki hozzánk hasonlóan ezeket a feltételeket szeretné és tudja megteremteni a gyerekeinek. Nekik szerintem hasznos ez az oldal, amit készítettem.
\- Lehet olyan, aki szeretné de nem tudja megteremteni ezeket a feltételeket. Szerintem nekik is ugyanolyan hasznos ez az oldal, mert ez ingyenes és elérhető, ha már az oviban gyilokpornót néznek mellette, legalább otthon ne legyen.
\- És van, aki nem szeretné – nekik valszleg nem szól az oldal, de ez is tök oké, könnyebb nem rákattintani mint de.
> a gyereknek sem rosz ha megtanulja hogy a csibehúsos hambijához igen is le kellett ölni egy aranyos pipit
Ennel azert joval tobb van az atlag Grimm meseben. En nem olvasom a gyerekeimnek, mert veres, kegyetlen, nincs benne hasznos tanulsag.
Mint kordokumentum erdekes felnotteknek, de mar sokkal sokkal jobb mesek vannak... Nem hiszem hogy jo neveles pl a gyufaarus lany sztori, aminek kb annyi a tanulsaga, hogy dolgozz jol, vagy ehen halsz/megfagysz. Nem kisgyereknek valo.
Egy 1840bol valo nevelesi konyvbol se nevelnel gyereket, nem?
Szerintem nagyon jó gondolat és szuper a kivitelezés is, tökre elvagyok azzal, hogy a Ctrl-lal mazsolázgatom a változtatásokat. Ebből a nézetből tényleg brutál, hogy mennyi explicit gyilkossági szál van jelen ezekben a mesékben. Szeretem-szerettem őket, és nem értek egyet a fanyalgókkal, mert úgy vélem, ez egy tiszteletteljes módosítás volt, meghagyva a tanulságokat, és a mesék lényegét. (Aki meg azt írja, nem akar AI mesét a gyerekének...hát öhm, haver, a rossz hír, hogy erről lekéstél, jobb, ha elengeded...)
"(Aki meg azt írja, nem akar AI mesét a gyerekének...hát öhm, haver, a rossz hír, hogy erről lekéstél, jobb, ha elengeded...)"
ahah best
**szerintem is kurvajó ötlet!**
és attól h mi így nőttünk fel, körül lehet nézni h mennyire egészséges a társadalom meg a világ. nem biztos hogy pont ettől, de a "mi így nőttünk fel" nagyon gyenge érv.
Claude-írta, OpenAI-rajzolta mesék kösz, de még véletlenül sem! Inkább kihagyom.
Több tucat magyar fordítás, válogatás, újramesélés és átdolgozás jelent meg 1861 óta. Konkrétan magyar szakemberek [TANULMÁNYOKAT](http://mesecentrum.hu/esszektanulmanyok/mosonyi-aliz-grimm-mesei.html) szenteltek a témának, vagyos a klasszikus mesék textuális és vizuális újraértelmezésének.
Gondolom, mármint a Grimm mesék nagyon népszerűek, biztosan rengeteg irodalmár foglalkozik velük. De elérhetőek ezek az átírt változatok, mármint tudok ezekből a változatokból ma este mesélni a gyerekeknek? Van egy könnyen elérhető gyűjtés Grimm mesékből, ahol 21. századi igényekhez vannak igazítva a történetek? Ha igen, akkor érdekelne egy link erre, mert én nem találtam, de szívesen elolvasnám őket.
A másik az, hogy a mesék, amiket kiraktam, ingyenesen elérhetőek bárki számára (pedig fizettem az eszközökért amiket használtam hozzá, és jópár órát beletettem a saját időmből), más átírt Grimm mese-gyűjteményt viszont nem találtam ingyenesen elérhető módon online. Lehet, hogy van, de nem találtam.
Azt nem tudom, online van-e, de ha bemész egy antikváriumba, több átdolgozott, a modern igényekhez igazított kiadást is találsz potom pénzért. Könyvtárakban dettó, az még ingyen is van ráadásul. Én csak 40 éves vagyok, de már az én gyerekkoromban forgalomban lévő Grimm-mesekönyvek sem tartalmaztak annyi brutalitást, mint a gyűjteményes összkiadás. Ezeket a történeteket már régen átírták, többször is, többféleképpen, ha rászánsz egy kis időt, lesz miből válogatnod. Nem kell az AI-t ráereszteni egy több száz éves kulturális értékre, csak mert neked nem tetszik, és "ingyen van".
Figy, nem tudom, mert nem mélyedtem bele, ez most csak így első keresésre jött ki a posztod kapcsán. Csak mert éreztem, hogy nagyon mély lehet ezeknek a meséknek a kulturális és irodalmi háttere. Néztem az oldaladat, aranyos meg minden, a képek sem a full levágós, gombszemű AI-képek, de akkor is AI. Én LLM-eket napi szinten használóként mondom, hogy nagyon megcsömörlöttem az egésztől. Sokkal inkább mennék el abba az irányba, hogy kutakodni, valami autentikus változatot keresni, akár antikvárium, stb.
Szia! Szerintem tök hasznos! Mentettem a linket, sőt valahogy ki is akarom nyomtatni majd.
Btw én nemrég költöztem a Fekete-erdő mellé és tök régóta keresek ilyen meséket, de még nem tudok németül. Számomra hasznos volt és értékelem a munkát, amit beletettél. Főleg, hogy gyerek barát.
Én sose fogom ezt megérteni. Mármint igen, az egyik részről elég fucked up, és felnőtt fejjel durva így látni a különbséget, viszont amúgy én is ezeken nőttem fel, és konkrétan semmire nem emlékszem belőle azon kívül, hogy mi az alap sztori, meg hogy a gonoszok mindig kiszopnak. Szóval annyira nem traumatizált azért.
Azt gondolom, bár nyílván nem vagyok szaktekintély, hogy ez a fajta tabusítás egyébként több kárt hoz, mint hasznot, mert bár hiába védeni akarjuk a gyerekeket, de a pokolba vezető út is jószándékkal van kikövezve. Mikor már olyan eufemizmusokkal lehet csak kommunikálni, hogy unalive meg társai, akkor egy alapvetően is nagyon súlyos dolognak még tovább növeljük a súlyát, és gyakorlatilag csak toljuk magunk előtt azt, amit egyébként nem lehet megkerülni.
Én is így gondolom. Manapság egyre jobban tolódik ki a gyerekvállalás, elkerülhetetlen, hogy a nagyszülők előbb-utóbb meghalnak, de inkább kisgyerek korban. Hogyan legyen így elmondva, hogyan fogja fel ilyenkor?
Nálunk több nagyszülő is meghalt mostanában, teljesen transzparensen kommunikáltuk, minden kérdésre válaszoltunk, helyenként elég plasztikusan. Nem a halállal van a bajom és a gyerekek teljesen el tudják fogadni ezeket az eseményeket a saját szintjükön, és alapos érzelmi támogatás mellett ezek nem maradnak traumák a tapasztalatom szerint. Amivel bajom van a Grimm mesékben, az az értelmetlen/felesleges kegyetlenség, ami nem viszi előre a történetet, csak úgy mellesleg ott van. Mármint, mi értelme volt a szerzőknek a Jancsi és Juliska utolsó bekezdésében (https://grimm.veszelovszki.com/jancsika-es-juliska, Ctrl/⌘ lenyomásával látszik) még mellesleg megölni az anyukájukat? Ezeket a részeket tartom feleslegesnek/károsnak a Grimm meséknek
A Jancsi és Juliskában a mostohájuk hal meg, nem az anyjuk. Aki már az elején nem volt szimpatikus. Itt az volt a lényeg, hogy végleg megszabadulnak tőle, nem marad egy elvarratlan szál, hogy hová lett, visszajön-e még. Elvált szülők gyerekeként engem sokkal jobban zavart volna egy ilyen mondat, mert benne van az a bizonytalanság, amitől gyerekkoromban menekültem.
Ez egyébként egy hiba az eredeti mesében, vagy a fordításban. Ha megnézed, a mesében sosincs szó róla, hogy az anyjuk ne az édesanyjuk lenne, ez csak a végén derül ki, egy mondattal mielőtt meghal. Valszleg ez egy sloppy módon elvégzett puhítás volt a Grimm tesók vagy Benedek Elek részéről. Ahogy a [Wikipedia](https://hu.wikipedia.org/wiki/Gyermek-_%C3%A9s_csal%C3%A1di_mes%C3%A9k#Kiad%C3%A1st%C3%B6rt%C3%A9net) írja, az első kiadásokban még édesanyák voltak, később mostohákra puhították ezt. Bár a Wikipedia is elég sloppy őszintén, mert azt írja, hogy Jancsi és Juliska "gonosztevője" a mostohájuk, ami nem igaz, ő kb. semmit nem csinál a mesében, csak meghal.
Mindenesetre teljesen felesleges, hogy meghal, úgyhogy nem bánom, hogy ezt kiszedtem. Érdekes szerintem, hogy lényegében a munka, amit csináltam, a Grimm terstvérek puhítós munkájának a folytatása.
A Wikipédia sokszor pontatlan. De most ránéztem az első verzióra, és a kevés németemet felhasználva: szerintem már ott sem az anyjukról van szó. Viszont az abból egyértelmű, hogy az apjuk boldogsága tért vissza a gyerekekkel, mert addig rossz sorsa volt.
Nagyon szép kezdeményezés, köszönjük szépen! Csak annyit szeretnék hozzátenni, hogy azt a szemmel alig látható linear-gradientet vedd ki a book-page hátteréből, mert nálam bizony kellemetlenül akadozik miatta a görgetés. Adj neki egy sima színt, annyi elég.
Igen, most már sokkal jobb. Én egyébként egy egészen hasonló oldalban gondolkodtam, csak nem meséket raknék fel, hanem sci-fi történeteket. Kis napi olvasnivaló 😄
Attól tartok, sikerült alaposan kilúgozni a valódi életre tanítást ezekkel a szerkesztésekkel. Csak egy példa a Hamupipőke elejéről: a halál. "Sír" és "temető" helyett "emlékhely"? Jaj.
Lol ezt nem is vettem észre (https://grimm.veszelovszki.com/a-muzsikusok). Vajon mi lenne itt egy kevésbé erőszakos fenyegetés, mint a lebunkózás/meglövés/vízbe fojtás/megfőzés, amivel viszont passzol, hogy inkább lelépnek?
Nem tudom, hogy lenne-e ilyen. A szamár egy munkaállat, nagyobb terhelésre nem hinném, hogy megijedne. Rosszabb tartást sem tudok elképzelni, talán csak hosszabb magyarázatokkal. De az megöli a mese lényegét, mert nem arról van szó, hogy milyen körülmények között tartanak állatokat.
Köszi, az szuper visszajelzés volt, átmentem rajta ezek mentén, és 6 mesében visszaállítottam sima halállal kapcsolatos dolgokat, amik nem voltak túl gore cuccok.
Nem néztem meg, de ha egy mese nem okés, akkor másikat kell olvasni, nem kiherélni.
Én sosem olvastam a gyerekeimnek Grimm meséket, mert brutálisnak tartom. Hatalmas hátrány volt nekik az iskolában. Most képzeld el, hogy másképp ismerik a Grimm meséket. Ne okozz kárt.
Később ismertem fel, hogy milyen fontosak ezek a mesék. Nem csak azért mert az iskolában feltételezik, hogy mindenki ismeri, hanem mert a mesék arra tanítanak, hogy a gonosz legyőzhető.
A gyereknek nem kell ismernie a háttér sztorit. Nem kell tudnia, hogy a törpék gyermekmunkások pl … Csak azt kell megtanulnia, mi a rossz, a jó, a gonosz és hogy a gonosz legyőzhető
Az elvvel egyetértek, de nem arról van szó, hogy átírtam ezeket. Az átlagos mesében 14 szót írtam át az eredeti meséhez képest. Ez nem olyan, mintha újraírtam volna őket szerintem. A szöveg 99%-a maradt.
A motivációt értem, azzal az alaptétellel még egyet is értek valamennyire, hogy a mai társadalom sokkal durvábbnak tekinti a mesékben megjelenő dolgok nagy részét, mint a 200 évvel ezelőtti. De ez a kilúgozás szerintem rossz irány. Hogy miért, azt nem tudom rövidebben leírni, mint *Louis Lowry: Az emlékek őre* című műve.
Szerintem aki nem akarja szembesíteni a gyerekeit a Grimm-mesékben előforduló durvaságokkal (amihez szülőként természetesen minden joga megvan), az olvasson nekik Micimackót, Bogyó és Babócát, vagy a több száz népszerű kortárs mese valamelyikét. A régi történeteket pedig hagyjuk meg eredeti formájukban, és bízzuk rá az emberekre hogy elolvassák-e őket.
Az én hároméves fiam tudja, mi az a halál. Tavaly 3 dédszülőjének a temetésén is ott volt velünk. Nem rokkant bele.
\> Az én hároméves fiam tudja, mi az a halál. Tavaly 3 dédszülőjének a temetésén is ott volt velünk. Nem rokkant bele.
Az én lányom is tudta háromévesen, mi a halál. Teljesen transzparensek voltunk a témával, minde kérdésére válaszoltunk. A halál nem ugyanaz, mint az a fajta erőszak, ami ezekben a mesékben van. A halál maradt a mesékben is ott, ahol fontos a történethez. Az excesszív erőszakot vettem csak ki.
Csinálhatnál egyet a bibliából is, ahol kiveszel minden hátrányos megkülönböztetést (legyen az nő, meleg, nem zsidó, akárki), minden erőszakos cselekedetet, satöbbi.
Inkább hajtok végre vaszektómiát, minthogy potenciálisan AI-mesét olvassanak a jövendőbeli gyerekeim, meg soulless AI slop art-ot nézzenek.
Az eredeti Grimm-mesék valóban sokszor brutálisak, de nem ez az egyetlen elérhető gyerekirodalom.
A meséknek nagyon sok fontos pedagógiai hatása van (erkölcsi nevelés, képzelet fejlesztése, más kultúrák megismerése, általános műveltség stb.), és ezeket pont NEM fogja egy generált szöveg megadni.
Nem luddita vagyok, minden nap használom az AI-t a munkámban, a magánéletemben, de ez egy kimondottan káros felhasználási módja.
Köszi, hasznos visszajelzés! Megnézted (a Ctrl vagy ⌘ gombot lenyomva), mennyi változtatás van a mesékben az eredeti Grimm verzióhoz képest? Ha még nem, érdekelne, hogy ha megnézed, akkor is ez-e a véleményed. Mármint, nekem teljesen más az AI-generált mese (amit nem szívesen olvasnék a gyerekemnek) és az olyan mese, amit aGrimm testvérek írtak, Benedek Elek fordította, és az AI átírt benne kb. 30 szót, ami 90%-ban gyilkossággal kapcsolatos kifejezés (ami okés lehet egy 10 évesnek, de nem egy 5 évesnek, az én értékeim szerint).
Az van, hogy szívesen megcsináltam volna kézzel, és biztosan jobb lett volna a minőség, de 2–3 nap helyett 2–3 hónap lett volna, és a büdös életben nem szántam volna erre annyi időt. Szóval szerintem ez a cucc 95%-ban jó, a maradék 5% igen, kicsit cringe, de remélem, a visszajelzések alapján tudok rajta annyit kalapálni, hogy igazán jó legyen.
\+nem arról van szó, hogy megmondtam az AI-nak hogy csinálja meg aztán beküldtem ide, hanem azért átment pár review körön, ahol emberként hozzátettem, és finomítottam rajta.
>Az van, hogy szívesen megcsináltam volna kézzel, és biztosan jobb lett volna a minőség, de 2–3 nap helyett 2–3 hónap lett volna, és a büdös életben nem szántam volna erre annyi időt.
Ez teljesen érthető, csak ha így publikálod, utána ne lepődj meg, ha a 2-3 napos AI slopot annak hívjuk, ami.
Azon nem lepődök meg. Az a reményem, hogy attól még sikerült vele egy olyan szintet megütni, ami ad értéket az embereknek. Eredetileg magamnak készítettem, hogy segítsen megismertetni ezeket a meséket a gyerekeimmel minimális változtatással, és gondoltam, megosztom, hátha másoknak is segít. Teljesen ingyenes és elérhető annak akivel rezonál. Az alternatívák sztem azok, hogy 1. nem olvasol Grimm meséket, 2. olvasol, szó szerint, de akkor egy ötévesnek sok kérdése lesz olyan dolgokról, amikbe az ő korában még nem szeretnék mélyen belemenni, 3. olvasol, nem szó szerint; ezt van, aki meg tudja csinálni, van, aki nem. Nekem általában azoknál a meséknél megy ez real-time, amik egy \_kicsit\_ durvák, deamik ennyire mélyen erőszakosak mint a Grimm mesék, itt már nagyon nehéz folyamatosan fejben átírnom hogy vállalhatónak érezzem.
Pedig jó munkát végzett. /s
A brémai muzsikusoknál mindenütt kicserélte az állatok levágását (megölését) "elkerget"-re, így azért szöknek meg, hogy ne kergessék el őket. De nyelvtanilag helyes...
A gyerek agya teljesen mást dolgoz fel ebből, mint egy felnőtt. Sőt a pszicho szakemberek kifejezetten ajánlják ezeket a meséket, mert tanul belőle, megküzdést, a gonosz legyőzésért meg kell dolgozni, próbatételek, a rossz elnyeri a méltó büntetését, többet ésszel mint erővel… mi már olvasunk ilyeneket, es csak 1-2 dologtól félt izgult, de a vége jó, győznek.
Egyetértek, plusz szerintem az alapműveltség részei is ezek a mesék, és ezek miatt szeretném egy szélesebb körhöz eljuttatni őket. Annyi van, hogy szerintem a mai civilizációban kisebb mennyiségű erőszak van jelen (aminek személy szerint nagyon örülök), ehhez próbáltam igazítani a meséket.
A másik, hogy ezek a mesék alapvetően jobban passzolnak 10–12 éveseknek, az én kislányom meg 5, és szerettem volna, ha hozzá is eljut úgy, hogy a nagymama is fel tudja neki olvasni, aki nem feltétlenül tudja vagy akarja real-time kreatívan átfogalmazni a szöveget, hanem csak egy az egyben felolvassa.
Aranyos oldal! Én az animékre emlékszem, nagyon durvák tudtak lenni. Rtl-en mentek. talán? Azóta is rémlik, elő is kerestem a kékszakállas részt, az traumatizált, teljesen megmaradta a széthulló rózsaszirmok, felakasztott emberi holttestek. 😃
Íme:
[https://www.youtube.com/watch?v=X92BQM2HD40](https://www.youtube.com/watch?v=X92BQM2HD40)
Mint dörmiből a brummogás, úgy hiányzott.
És ilyen hülyeségekre használják az ai-t, pofám leszakad.
Csomagokat meg drágítják, pedig programozást 6-7-szer felgyorsítja, amivel valami hasznot is termelek...
Kérhetek egy Harry Pottert, amiből ki van szedve minden pogányság? Nem azért lögyböltettem meg a kölköt a szenteltvízben, hogy aztán emiatt pokolra jusson.
A Harry Potter amúgy éppen eléggé keresztény cucc, szellemiségében mindenképpen, plusz az író maga is vállaltan keresztény ezért is voltak furcsák a kritikák vele szemben ilyen irányból.
Kedves /u/vdavid, jelenleg túl kevés szubreddit-karmád van, így a posztod eltávolításra került! Minimum **400**-at kell elérned mielőtt posztokat tudnál beküldeni.
Dear /u/vdavid, you currently do not have enough subreddit-karma to post here and so your post was removed. You have to have at least **400** before you're allowed to post.
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/hungary) if you have any questions or concerns.*
70 Comments
MinuteThin9204@reddit
BeeBaaBoo77@reddit
MinuteThin9204@reddit
vdavid@reddit (OP)
Kalasz555@reddit
Dramatic-Item-4790@reddit
Kalasz555@reddit
laxika@reddit
vdavid@reddit (OP)
uzaygoblin@reddit
vdavid@reddit (OP)
rhudejo@reddit
haszprus@reddit
Rough_Health7804@reddit
haszprus@reddit
balaton08@reddit
vdavid@reddit (OP)
Useful_Jackfruit_617@reddit
balaton08@reddit
Swimming_Pilot7006@reddit
acecombine@reddit
Swimming_Pilot7006@reddit
alterEd39@reddit
halkszavu@reddit
vdavid@reddit (OP)
halkszavu@reddit
vdavid@reddit (OP)
halkszavu@reddit
balazs8921@reddit
vdavid@reddit (OP)
balazs8921@reddit
BeeHoldor@reddit
Kalasz555@reddit
halkszavu@reddit
vdavid@reddit (OP)
vdavid@reddit (OP)
halkszavu@reddit
vdavid@reddit (OP)
Intrepid4444444@reddit
acecombine@reddit
vdavid@reddit (OP)
azertisbeka@reddit
kismajom@reddit
vdavid@reddit (OP)
OvenCrate@reddit
vdavid@reddit (OP)
AnnusCat@reddit
Aggravating-Read-523@reddit
halkszavu@reddit
halalmadar@reddit
AnnusCat@reddit
uzaygoblin@reddit
LopsidedBell5994@reddit
vdavid@reddit (OP)
kismajom@reddit
vdavid@reddit (OP)
CallMeKolbasz@reddit
vdavid@reddit (OP)
halkszavu@reddit
orszolia@reddit
klenium@reddit
vdavid@reddit (OP)
earthcry@reddit
Maki13451@reddit
laxika@reddit
AccessFeeling7253@reddit
villanyfaszu@reddit
CallMeKolbasz@reddit
Colin_Robinson_Jr@reddit
AutoModerator@reddit