Violates Rule 3: Low-effort. If you are going to post about benchmarks, you need to show more than a screenshot, and provide analysis which genuinely improves the community's understanding.
How dare you share findings relevant to your use-case instead of pleasing the lazyLlamas?!
Seriously, thanks for sharing and may god gives you patience to withstand entitled requests coming your way.
Maybe for niche languages I'd agree. French, spanish ? I don't think so. But you're right that it would be interesting to see them neck to neck in different languages.
As a native French speaker, I've noticed that Qwen misses some of these subtleties. It struggles to grasp the colloquial meanings of words like 'écrémage' (weeding out) or 'boucherie' (a slaughter/total mess), for instance.
i am still testing new Gemma. as it's predecessor new Gemma is absolutely fantastic with image captioning and writing. For language translation and coding Qwen3.5 27B is much better than anything else of compartible size. Though i still stated testing and i am, probably, biased towards Qwen, as i am still so much impressed by Qwen3.5-27B's capabilities. Too early to judge, though i was waiting Gemma4 to emerge in April..May and this eventually has happened.
11 Comments
ttkciar@reddit
DinoZavr@reddit
celsowm@reddit (OP)
ParaboloidalCrest@reddit
celsowm@reddit (OP)
StupidScaredSquirrel@reddit
Adventurous-Paper566@reddit
StupidScaredSquirrel@reddit
Adventurous-Paper566@reddit
DinoZavr@reddit
BumblebeeParty6389@reddit