Do you ever say “no bueno”?
Posted by _Rhizvo_@reddit | AskAnAmerican | View on Reddit | 325 comments
In the last few years I have heard more and more Americans say “no bueno”.
Have you heard it around or used it?
Bonus question: according to you (without looking it up btw), is it grammatically correct in Spanish?
RumpelstiltskinsGP@reddit
Yes. My whole life. I’m from Florida so Spanish is everywhere
AppallmentOfMongo@reddit
Yep. SoCal here, and little Spanish bastardizations are just part of my speech patterns now.
After taking Spanish classes and being around Spanish you'd think I could do better, but I've not progressed beyond basic vocab and "hola Juan, hola Esteban, donde esta la biblioteca?" levels of speech. 😂
GrowlingAtTheWorld@reddit
I took Spanish in high school, you would think they would teach us common important questions to ask like “where is the bathroom?” Or “where can I get a drink of water” no we got to learn to recite the Pledge of allegiance in Spanish and a poem about jousting windmills and how to tell people what time it was in Spanish.
No_Water_5997@reddit
My mom’s family is from Colombia. She’s the only one of her siblings born in the states and also the only one not fluent in Spanish despite growing up in a Spanish speaking house. My grandmother used to speak it to me and when I was little I could converse back with her easily. 8 years of Spanish between high school and college plus a Spanish speaking Abuela and you’d think I would be at least decent at it but nope! I haven’t retained any of it 🤦🏼♀️
AppallmentOfMongo@reddit
Thank you, lol. I can get down on myself for having all this opportunity and still not being good at it - so it's nice to know it's not just me
Foreign_Mobile_7399@reddit
Solid bedazzled reference 😂
AppallmentOfMongo@reddit
Holy Shit!! Thank you!
Nobody ever catches that 🤣
WWGHIAFTC@reddit
Me llamo T-Bone La araña discoteca
Spirited_Ingenuity89@reddit
Discoteca, muñeca, la biblioteca
Es en bigote grande, perro, manteca
AppallmentOfMongo@reddit
Manteca, Bigote, Gigante, Pequeño Cabeza es nieve Cerveza es buena
Bright_Ices@reddit
Buenos días,
me gusta papas frias.
bigote de la cabra
es Cameron Diaz.
xRVAx@reddit
I can also say...
¿Cuantos cuartos hay en su casa?
And
Dos cervezas por favor
Tomatillo-5276@reddit
Lol, I say "¡dos cerveza fria, por favor!"
knifeyspoonysporky@reddit
Spanglish is in our vocabulary. Random Spanish here and there thrown into our sentences as feels right, as we are exposed to Spanish around us.
GrowlingAtTheWorld@reddit
No Bueno just means ‘not good’. Is it used grammatically proper? Don’t know. America adopts phrases from all over and internalizes them for our own purpose.
Those burgers at that place are just no bueno, don’t eat there.
pseudowoodo3@reddit
Spanish is my first language and I sometimes let out a “no bueno” lol
imSOhere@reddit
Yep. The no bueno comes to me naturally, and Spanish is my first language too.
Charlesinrichmond@reddit
curious, same, but thinking about it I only say "no bueno" when speaking english
imSOhere@reddit
Yes! Only when speaking English, or Spanglish with my siblings .
Charlesinrichmond@reddit
its wierd, it just doesn't come out in my head as a spanish thing to say, I don't even know why
BitterestLily@reddit
As a native Spanish speaker also, I just can't bring myself to say it...
WideGlideReddit@reddit
I’m a native English speaker and a fluent Spanish speaker married to a native Spanish speaker. I’ve never said no bueno to any Spanish speaker except to my wife as a playful way to say not good. I do say it to my English speaking friends more frequently than I care to admit ‘cause I think it’s funny and they have no idea it’s not really a Spanish expression.
Charlesinrichmond@reddit
samish. Native spanish, only say it when speaking english
79215185-1feb-44c6@reddit
"no bueno" is a similar ism to something like "ya'll" in that it's just something that's part of the collective American vernacular at this point. It's not supposed to be correct Spanish - it's just another way of saying not good.
Constellation-88@reddit
This. As someone who speaks English and Spanish, we know it’s not grammatically correct in Spanish, but it’s used commonly in English and everyone knows what it means.
Similarly to no problemo, which is even worse Spanish grammar.
Kind-Crab4230@reddit
Speaking of bad Spanish... I knew a guy that went to Mexico and introduced himself to a room full of kids as "El Cool-o" and didn't know why the room erupted.
Charlesinrichmond@reddit
thats hilarious
BlowFish-w-o-Hootie@reddit
I knew a guy named Robert Bear. Everyone called him Bob Oso.
jonesnori@reddit
I'm a late Baby Boomer, and have used "no problema" but not "no bueno". I have heard "no más" from my Gen X cousin.
FoggyGoodwin@reddit
Is the correct form "nada más"? That's what I say. And why is "no bueno" incorrect, as that's what the Internet tells me I should use? It's been way too long since I studied Spanish. Is it because it's missing the verb - no es bueno. It's kind of mean to make jokes instead of corrections. (Dang, good comment, wrong place, really aimed at a native Spanish speaker ...)
Charlesinrichmond@reddit
to my mind it's not grammatical in the way "no good" is not grammatical. Thinking about it, I use it when I'm speaking English, but not when I'm speaking spanish
jonesnori@reddit
Sorry, I'm not!
sanka@reddit
No mas was made famous in the US by Roberto Duran.
embarrassedalien@reddit
For me, it was Beverly Hills Chihuahua
jonesnori@reddit
Yep, I did recognize it easily.
worrymon@reddit
I'm GenX and my high school Spanish teacher was Sra. Das.
We always said "No Mas Das!"
ATaxiNumber1729@reddit
Would it be correct to say “ningún problema”?
notyogrannysgrandkid@reddit
No hay problema would be the best approximation for translating “no problem.”
gremlinguy@reddit
I say "sin problema" almost every day at work
astersays@reddit
I wanna be without problems, where do I find that? Lol
gremlinguy@reddit
Where I work, I guess, lol
astersays@reddit
Sign me up por favor 😅 jk jk
notyogrannysgrandkid@reddit
No problemo, when can you start?
ATaxiNumber1729@reddit
Thanks!
sadrice@reddit
Is it correct to say “chupa mis huevos”?
Bright_Ices@reddit
Problema is masculine, so if you want to “not any problem” for some reason, it would be ningún problema.
00zau@reddit
Both no bueno and no problemo are Spanish/English pidgin that's drifted into widespread use.
CalligrapherDizzy201@reddit
It’s not even Spanish. The word is problema.
Constellation-88@reddit
Yes. That’s the point. You can’t just change the a to an o whenever you want.
LentilLovingBitch@reddit
Is no problemo even supposed to be Spanish? I thought it was just adding an -o to make it rhyme
HandsOnDaddy@reddit
My dad grew up in LA thinking he was Mexican, he can't speak Spanish but has heard it A LOT and often just rattles off made up fake Spanish, and just tossing an o on the end of English words is a big part of that.
norecordofwrong@reddit
Yeah I don’t say it often and I speak a little Spanish but it’s definitely like “y’all.” Just a little phrase that everyone knows the meaning of.
ginamegi@reddit
Great answer
Charlesinrichmond@reddit
quite a bit. but i'm a native spanish speaker.
That said, I think it's entered commonon parlance.
Colloquially used in spanish, as grammatically correct as "no good" which is to say not correct
Various_Summer_1536@reddit
Say it all of the time!
”No good”
BafflingHalfling@reddit
🤓☝️In some languages "no" means "yes"
LostInSpace9@reddit
Is that the excuse the GOP uses to protect pedophiles?
Subvet98@reddit
Why didn’t the democrats release the files. Biden had them all four years.
LostInSpace9@reddit
There wasn’t a vote in the house on the floor at the time lol
Subvet98@reddit
And he your point. His administration was free to do so at any time. He didn’t. Why because both the democrats and republicans have an interest in keeping the information secret.
Grunt08@reddit
Dude give it a fuckin rest.
MushyLopher@reddit
Maybe when they release the files.
Grunt08@reddit
The files don't exist.
MushyLopher@reddit
So the sitting president promised to release nonexistent files during his campaign even though they don't exist?
Subvet98@reddit
Politicians lie during election campaigns news at 11
LostInSpace9@reddit
Conditioned, I see.
Subvet98@reddit
Conditioned to believe politicians lie. Yeah I guess so
Grunt08@reddit
Basically, yeah.
Shockingly, Trump lied.
LostInSpace9@reddit
Licker
LostInSpace9@reddit
Boot
Cacafuego@reddit
Ah, but they do say it
NorwegianSteam@reddit
Does yes mean anal in those languages?
nicheencyclopedia@reddit
Flashback to studying in Prague
BafflingHalfling@reddit
Yup! That's exactly what I was thinking. My bff had a semester over there, and she found it hilarious.
christine-bitg@reddit
Actually it's not.
The Russian is не. Or perhaps sometimes нет.
(That first letter in Russian sounds like the English letter "N.")
Can_I_Read@reddit
Не буэно
christine-bitg@reddit
не!
bloobityblu@reddit
LOL
OrcaFins@reddit
Beautiful. This is what the Internet is for.
Tao-of-Brian@reddit
It's not universal; the words happen to be cognates in English and Spanish.
BlowFish-w-o-Hootie@reddit
It depends in the gender of the problem, and we all know, problems are mostly female, so it's "problema'
/s.
Silver_Aura2424@reddit
It's regional.
But yes
thatrightwinger@reddit
I don't. I have German heritage and studied that language, so when I'm on my own, I might say, "Nicht gut."
Dandibear@reddit
Often. I use "Das ist gut" for things that are bueno, but only around friends since it is a lesser-known phrase.
Cacafuego@reddit
My wife and I had a German teacher who introduced us to "supergeil" (super cool!) which is such a cheesy phrase we have to use it.
213737isPrime@reddit
And every language on the planet now has "OK" which was never truly german.
xczechr@reddit
Jawohl!
MycologistAlert6106@reddit
Whenever I hear "No Beuno" I just think of Beunos Aires which clearly still exists and my brain wants to debate with them that there is in fact a Bueno right there.
According-Couple2744@reddit
No. I don’t even know what it means. Perhaps people in the border states would say that, but it t is fairly uncommon in the Mid-Atlantic region.
Jumpy_Engineer_1854@reddit
As a native San Diegan, I've been saying "no bueno" my entire life.
Ok_Sundae2107@reddit
Stay classy.
bloodectomy@reddit
There were horses and a man on fire and I killed a guy with a trident
elpollodiablox@reddit
I'm in a glass case of emotion!
Ok_Sundae2107@reddit
It's so damned hot. Milk was a bad choice.
bedwars_player@reddit
Go fuck yourself San Diego
...please tell me people are gonna get the reference.. ron burgundy..
darwinsidiotcousin@reddit
Pretty sure the joke was clear from the earlier comment and now you're over-explaining it
sadrice@reddit
Hey, Francis, chupa mis huevos.
Randomname8675309@reddit
I like to throw an “es” at the beginning while twirling an end of my mustache.
Curmudgy@reddit
Never. I've yet to master the plenitude of English vocabulary. I haven't the time to import adventitious phrases into my personal vernacular.
ALoungerAtTheClubs@reddit
Yes, it's Spanish for "that's not bueno"
doozle@reddit
FOR THOSE OF YOU WHO DON'T HABLA ESPAÑOL, EL NIÑO IS SPANISH FOR... THE NIÑO.
throwa1589876541525@reddit
I wish I could reply with a gif of Chris Farley in this sub, but I can't be cause the gif button is ROLLIN DOOBIES IN A VAN DOWN BY THE RIVER!!!
OverallDonut3646@reddit
Well la-dee-fricking-da!
throwa1589876541525@reddit
HOW DO WE GET THIS THREAD BACK ON THE RIGHT TRACK?
Lothar_Ecklord@reddit
You're probably saying to yourselves, "Hey, I'm gonna go out and I'm gonna GET THE THREAD BY ITS TAIL, WRAP IT AROUND AND PULL IT DOWN AND REPLY WITH A GIF." Well, I'm here to tell you that you're probably gonna find out, as you go out there, that you're not going to post JACK SQUAT.
OverallDonut3646@reddit
runs in place
WideGlideReddit@reddit
And Julio is down by the school yard.
Waagtod@reddit
Shhhh! ICE might hear you
Regular-Tell-108@reddit
Amazing.
wbruce098@reddit
The opposite of that, actually
TRiC_2020@reddit
Why doesn’t this have more upvotes lol
TiberianSunset@reddit
because more people haven't upvoted it
WideGlideReddit@reddit
lol
halforange1@reddit
The question is if you say this phrase and pronounce it “no burno”.
unix_name@reddit
No lol, but I am a “no problemo” so I figure it’s kinda the same haha. Just bullshit Spanish. Haha. My first language was Spanish.
Amazing_Divide1214@reddit
si
dotdedo@reddit
I don't use it but I will argue its grammatically correct because it literally just means "No good"
I took spanish in high school.
DarthMutter8@reddit
Yes but not in a legitimate Spanish speaking capacity. Just a corny little phrase similar to using phrases like okey dokey
thechurchchick@reddit
Very common in Tx
DreamsAndSchemes@reddit
All the time, mainly to my kids.
parkz88@reddit
Yes
AccidentalBlackWidow@reddit
I’m from Albuquerque, that’s everyday vernacular for me.
puppiesandrainbows3@reddit
Yes. Not all the time, but some of the time
NoForm5443@reddit
It's wrong in Spanish, but it's now kind of a meme in the USA, like saying 'all your base are belong to us'
I'm a native Spanish speaker, so seldom use it, but hear it and understand it perfectly
terrifying_bogwitch@reddit
I used to work with a guy that said "no wayno" thinking he was saying no Bueno. Drove me crazy
Self-Comprehensive@reddit
Yes in Texas it's pretty common.
Holiday-Menu-171@reddit
Never used it. English is America's official language.
ginamegi@reddit
No it’s not
Holiday-Menu-171@reddit
WRONG! The USA government says it is. Making you spreading false information.
Official language of the United States | USAGov
rkb70@reddit
That website is lying. There is no law making English the official language of the US.
Holiday-Menu-171@reddit
Argue with the Supreme Court on the that okay? I didn't write it, I just speak it as my native USA tongue.
Designating English as the Official Language of The United States – The White House
jephph_@reddit
What does the Supreme Court have to do with it?
You keep posting this thing that only Trump said
Do you believe the president has the authority to say “this is now law!” …and it’s actually law?
Isn’t Congress our lawmakers?
rkb70@reddit
Exactly. Trump claims he's declared English as the US's "official language", but he has zero power to do that. And it violate other laws, which congress actually has passed.
Holiday-Menu-171@reddit
I provided the receipts, the XO. I didn't write the XO. it is false information to say that a person who is not part of any of the three branches are or in any type of government employ. Should you dislike any of his XO, congress can vote against it or you can until it gets all the way up to the Supreme court which I am also Not a part of.
rkb70@reddit
This is gibberish - do you not speak English?
Regardless, you stated "Argue with the Supreme Court on the that". Well, Supreme Court precedent declared that discrimination against people with limited English proficiency violates the Civil Rights Act, and executive orders cannot countermand laws passed by Congress. It's all performative red meat for his supporters to try and distract them from rising prices, the Epstein files, and the government shutdown attempting to take away a bunch of their healthcare.
Holiday-Menu-171@reddit
Oh look more personal slurs directed at me with no receipts.
jephph_@reddit
Why is a congressperson trying to pass a bill that makes English the official language of America what you’re saying is true?
https://thehill.com/blogs/in-the-know/5541257-marjorie-greene-english-official-language
It makes literally zero sense for her to push a bill like that if English was already our official language, right?
Again, Congress makes our laws, not the president. And that’s why a member of Congress is actively pursuing this — because it’s not a law already
Holiday-Menu-171@reddit
I provide the receipts, the links of his XO. If you don't like his XO you can SUE HIM and take to Supreme Court for a final ruling. I didn't write the XO and I am not a government employee.
He can say its law, doesn't make it so. There are 3 branches of government and I'm not in any of them.
Against its a government false hood to say that I am and internet disinformation.
rkb70@reddit
Lol! By all means, provide a source for a Supreme Court decision asserting that English is the official language of the US. (Hint: you can't, because they haven't. In fact, the Supreme Court has decided that discrimination against those with limited English proficiency violates the Civil Rights Act.)
Apparently, you don't actually speak English well enough to use Google. Also, the "White House" declaring something to be true means nothing, as they spend most of their time propagating "alternative facts", aka lies.
Again: congress has passed no law setting an official US language. Ergo, there is no official language in the US. There is a law passed by Congress, called the Civil Rights Act, which prohibits discrimination based on national origin, which the US Supreme Court has ruled includes discrimination against those of limited English proficiency.
You need to find more accurate sources of information.
Holiday-Menu-171@reddit
I never said The Supreme Court ruled on it LMAO, if you have a problem with any Presidents XO's you personally can sue and take it to the Supreme Court
LMAO what bullying and meanness and total government disinformation to throw that on me When I did say I didn't write it. LMAO I'm not Donald Trump and I'm not your whipping girl for his words and action. I'm not an elected government and I don't answer to you nor do you as you demand. I merely pointed out with valid receipt which you failed to do what the XO and the government is saying today.
I brought receipts and suggestion should someone like you it doesn't like it and then goes after people who provide receipt Unlike you but do provide unwarranted bullying and personal attacks.
Chill okay? again I didn't write, I'm not employed by government or the Supreme Court when you do not a president, his policies and his xos please write to him about whatever pisses off. When it gets bad, you can file suit against Donald and you can take it to the Supreme Court for ruling and maybe final judgement.
ginamegi@reddit
The president can say whatever he wants 🤷♂️
GreenBeanTM@reddit
He can say whatever he wants, doesn’t magically make it true as he’s a president, not a king.
la-anah@reddit
You know that America doesn't have an official language, right?
DoraIsD3ad@reddit
It apparently does now. When I see arguments for why people should learn the language of other countries they visit excluding the USA, it's sometimes "it's the official language there". So I guess now the USA is using their logic
GreenBeanTM@reddit
No it doesn’t, please actually do some research before spreading misinformation
Sufficient_Cod1948@reddit
It actually does now. Trump did an Executive Order in March.
jephph_@reddit
Trump can’t just say a new law is a new law
Marjorie TG is the congressperson who is trying to make it official. The Bad Bunny fiasco has reignited the attempt
https://thehill.com/blogs/in-the-know/5541257-marjorie-greene-english-official-language
Sufficient_Cod1948@reddit
You seem to have interpreted me stating a fact with the word "Trump" in it as support for him or what he stands for. That is not the case.
https://www.usa.gov/official-language-of-us
jephph_@reddit
If you click the link in your link to see the actual order, you’ll see it spells out that literally nothing changes by this:
They had to write that part in their to cover their ass legally but they know gotdam well most Americans aren’t going to read it or understand it.
It’s kind of sickening tbh. The amount of Americans who seem to believe Trump can just say something is law and it becomes law. That’s what it would be like if he were the dictator. No kings in America though, remember?
jephph_@reddit
So what. That’s baloney.. at least in the way they word it.
Executive orders only apply to the Executive branch
It doesn’t matter nor change anything regarding Congress nor the Judicial.. and it applies zero to our state governments
..and it certainly doesn’t apply to us, the citizens
For example, in my city, it’s required by law to provide all documents in the ten most common languages spoken in NY as well as provide interpretation services to those who need it in official capacity
https://www.nycservice.org/language_access
If English was in fact our official language, it would mean laws such as this one are gone and only the official language is to be used.
…but an Executive Order doesn’t have the reach to do this. Congress would have to do it
rkb70@reddit
That isn't actually what he did. And he can't declare an "official" language in the US, anyway.
LostInSpace9@reddit
I thought they changed that this year? Not 100% sure tho. Maybe it was one of the EOs that weren’t really emergencies and therefore probably illegal lol
Lumpy-Quality-5169@reddit
everyone knows people only speak the official language of their respective countries.
Holiday-Menu-171@reddit
Yes indeed and this is America and it is English.
rkb70@reddit
False.
Lumpy-Quality-5169@reddit
ah i see, it's the troll life for you
Sufficient_Cod1948@reddit
Unrelated, what are your thoughts about this year's half time performer?
Holiday-Menu-171@reddit
I don't watch NFL or football or the half time shows for years, it bores me or go to NFL parties and those parking lot picnics.
Vulpix_lover@reddit
Yes, used to work at a body shop, my manager was Hispanic and would say no bueno whenever someone was done wrong
ChavoDemierda@reddit
Yup.
Pretend-Row4794@reddit
No good, not good, very bad
ddp67@reddit
It isn't grammatically correct Spanish
Intelligent_Pop1173@reddit
Yes along with “Si se Puede!” And no I don’t speak Spanish.
invisibleconstructs@reddit
No, not really. I'm in a midwestern state, and while we have a large Spanish speaking population in the somewhat large city I'm in, it just isn't something that's very popular to say. Usually, the white people (like myself) that say it get the side eye, so we just don't. lol
lord_scuttlebutt@reddit
Sure do, from time to tome
Grand_Raccoon0923@reddit
It’s slang, it doesn’t need to be grammatically correct.
FroYolentGreen@reddit
Midwest here. Its pretty common where I'm at.
It's often used in jest, or for levity. Very similar to "oof".
Much-Meringue-7467@reddit
My 19 yo son says it sometimes.
MarcusAurelius0@reddit
Pasta la Vista, baby
smitharc@reddit
Si.
bebesee@reddit
If what?
Derplord4000@reddit
*Sí.
astersays@reddit
It’s used a lot by anyone that took Spanish in high school. It means not good.
Nastreal@reddit
I say "es no bueno"
nedal8@reddit
I say "no es bueno" 🤷♂️
xczechr@reddit
I go full white boy and say "Well, that's no bueno."
HandsOnDaddy@reddit
In American English there is lots of bleed over with Spanish, keep in mind Spanish is the only other common language over here, yes we have some Canadian French, Portuguese in Brazil, and a handful of other things around, but the VAST majority of the USA isn't like many places in Europe where you will just walk around hearing several languages spoken, if we are exposed to another language at all, it is probably Spanish.
Also, not sure how it is in other places, but every Spanish speaker in North America I have run into is VERY encouraging if you even attempt to speak Spanish, especially if they can understand ANYTHING you are saying. They are not pretentious about grammar and pronunciation like many are about their language.
ssbn632@reddit
Say it a lot. But it was picked up while working in our manufacturing facility in Mexicali.
I work with a group of engineers that make multiple trips to our Mexican facilities every year.
We socialize with the Mexican engineers who are all bi-lingual and little tidbits of Spanish become part of our daily speech.
Nobody cares. We aren’t appropriating anything. We all laugh and work together. The bits of Spanish come back home to Michigan and are used there.
rikaleeta@reddit
Yep. And this might be a just me and my friends thing, but we like to use the occasional "porque no los dos?"
qu33nof5pad35@reddit
I think I’ve said it a couple of times in my life.
Lucky_Ad2801@reddit
It's Spanglish. I don't think there's anyone here.That doesn't know what it means.L o l
Psyko_sissy23@reddit
I grew up in southern California and Arizona. I say it a lot.
SwimOk9629@reddit
only I am allowed to speak the words that shall not be spoken of
Olderbutnotdead619@reddit
Si señor
Longjumping-Love-631@reddit
No
Curious_Version4535@reddit
I live in a state with a large Spanish and Spanglish population, so I sometimes pepper a few Spanish words or phrases in my daily life.
Vachic09@reddit
Occasionally- I understand that it's either slang or Spanglish but it gets the point across.
Gwtheyrn@reddit
I have indeed said it and heard it.
The.phrase wouldn't be grammatically correct if it were Spanish.
That's an English no at the front, and using English grammar, making the phrase Spanglish- an oft-used, but informal pidgin.
PK808370@reddit
It’s mostly used with an English “it’s” or “that’s”, so, I don’t think it’s that egregious from a grammar perspective - common for code switchers.
ThatInAHat@reddit
Makes me think of Cajun French, especially for those of us who only know a little, it’s pretty common to conjugate verbs as if they were English words. I think a common one I heard growing up was “quit boodaying.” “Bouder” (pronounced BOO-day) means to pout.
tiger_guppy@reddit
Yup, I mostly use it in the phrase, “that’s no bueno”, which just goes to show how much I actually care about Spanish grammar
BubbhaJebus@reddit
Not unless I'm attempting to speak Spanish.
np99sky@reddit
It's not super common but you hear it. Maybe more common in the 90s. It's like "hasta la vista, baby", it's just a familiar phrase. People aren't roleplaying as Hispanic when they say it.
It's not grammatically correct but it's easy to understand. I just remember from Spanish 1.
TheGyattFather@reddit
Only if you really want to shine them on.
Angsty_Potatos@reddit
Daily lol.
No bueno, uno momento por favor, and de nada are very constant refrains in my house. No idea why but they are. It's like 70% of the Spanish I know
mckenzie_keith@reddit
I have heard it. I don't say it. It is often said on jobsites. Sometimes it is abbreviated NB.
I don't think it is grammatically correct in Spanish. You can't literally translate "no bueno" into "no good."
Bright_Ices@reddit
I’ve said it for a long time. My mom has said it decades, at least since I was a kid. I only say it when I’m speaking English. It’s just an idiom in American English. When I’m speaking Spanish, I use Spanish idioms.
simpingforMinYoongi@reddit
Yep, frequently. Half of my students are bilingual, and also it's more fun to say than "that's not good".
Bluemonogi@reddit
No I don't say it or hear it frequently in my area.
Icy_Profession7396@reddit
Nina Garcia used to say it on Project Runway.
Boring_Material_1891@reddit
I speak Spanish fluently as a second language… and I rarely say it, if ever. I may throw a ‘fucking’ in the middle of I do though.
Tomatillo-5276@reddit
I do say it, especially about the crappy Mexican food in NYC.
I do not know if it's grammatically correct, but I do know the people know what I mean.
HudsonAtHeart@reddit
Yea but if I’m saying it in English I give it the “white ppl” accent
No buehno
NorwegianSteam@reddit
Si
TrekkiMonstr@reddit
I mean, in what context? "Es no bueno" sounds weird, would think "No es bueno". But like as an adjective, "es algo no bueno" sounds weird, but I think grammatical? Like how you might negate other adjectives idk
DuelJ@reddit
Yup,
Almost nobody actually speaks spanish where I live; but almost everyone's taken at least two years of it in highschool. Probably because of that, it's pretty common to slip spanish into conversation for no reason other than fun.
"¡ay ay ay!" are used so casually that you might naturally use them without even noticing.
Hola.
Are also common.
devnullopinions@reddit
Americans are not trying to speak Spanish by saying it, it’s a phrase that’s just part of speech in the US. That’s the beauty of language it’s always changing.
a11encur1@reddit
This IS grammatically correct to use and yes I use the phrase all the time.
fuzzyizmit@reddit
I do hear it and use it on occasion.
RustyRayWay@reddit
I don’t speak Spanish but if I think that as an English speaker “no bueno” flows out the mouth easier than whatever is probably grammatically correct. If I had to guess then it’d probably be “no bien”
Theviolentkat@reddit
Yes I do say that. And I think if you are just trying to say "Not good" that is how you would say it in Spanish. However "That's not good" is more like "Eso/a no es bueno/a" Like "no bueno" is not really a full sentence I think.
Sweet_Cinnabonn@reddit
I say it.
It isn't proper, but neither are half the things I say in English.
Nondescript_Redditor@reddit
I also say “no good” in English OP
elpollodiablox@reddit
Yes.
Also "Sí señor" as a rebuttal to when someone says "No way!"
Playful-Business7457@reddit
Been saying it since like 2010.
TheBrownCouchOfJoy@reddit
Yes, but only because of a card game where there was a ”no bueno“ card.
Important-Stuff-7000@reddit
This is typical California speak. Can't speak for the rest of the country. By the way I'm a female who grew up in the Seventies.
Administrative-Buy26@reddit
Yes, in the southwest it’s very common.
baabaadooook@reddit
Yes. I try to use all the non-English I know lol
Just to fuck with the crazies I come across.
Also, I’d love to learn any new words!!
slingstone@reddit
Por supuesto.
donuttrackme@reddit
I've heard "no bueno" since the 90s growing up in a small town in the Northeast, and I'm sure its use goes back even further amongst non-Spanish speakers.
lokland@reddit
I say no bueno
Living_Murphys_Law@reddit
I don't think I've said it but I know people who say it regularly
Sans_Seriphim@reddit
I haven't heard anglos say that much in years. Kind of fell out of fashion.
RealEzraGarrison@reddit
I also enjoy no me gusta
JenniferJuniper6@reddit
It’s classic Spanglish.
bjwanlund@reddit
On very rare occasions
bigloser42@reddit
i use it at least once a month, probably for the last decade or two.
ActuaLogic@reddit
No
Own_Thought902@reddit
As strongly as American culture is dominated by white supremacism, we are supremely permeable to these outside cultural references. A large portion of American culture is built on black culture- although we would never admit it- and now the Latino culture is creeping in. While I personally hardly ever say no bueno, I am very familiar with the phrase and I'm not surprised when I hear it.
Jazzlike-Ad3166@reddit
Sí señor
Congregator@reddit
When I was a kid my best friend always said “no bueno”.
As an adult, I’ve found that I say it because I learned it from my friend some 25 years ago
CountessofDarkness@reddit
Yes.
DrMindbendersMonocle@reddit
last few years? Its been pretty common for decades
notyogrannysgrandkid@reddit
No, I prefer the grammatically superior, “no está bien.”
JBrewd@reddit
Not really unless I'm using it sarcastically/ironically personally, but every time someone does it doesn't even register as something odd. I understand it's not correct because I speak Spanish, but where I live all sorts of immigrants/languages mix so there is all kinds of pidgin stuff like this being said all the time (although I understand this one specifically is more of a broader cultural linguistic phenomenon).
Tbagzyamum69420xX@reddit
I'll more likely say "is no good" with a Hispanic accent if I'm being entirely honest.
rhandy_mas@reddit
Sí, pero solo cuando está no bueno.
RatQueen7272@reddit
Yes but I come from a South American immigrant and I grew up in a predominantly Hispanic town so we all through Spanish in with our English
GingerMarquis@reddit
I live in Texas. Spanish is super common and even if you don’t speak it, you kinda do. You hear parts and pieces often enough and it just sticks with you. Used to call it Spanglish but I haven’t heard that phrase in a while.
Whole_Ad_4523@reddit
It usually means no bueno
YankeeDog2525@reddit
I like using “vamo”. As in let’s go. Vamos.
panda2502wolf@reddit
I picked it up from my partner. Who learned Spanish in college. And sprinkles it in amongst her English.
alteregobobby@reddit
I think i have, it's not a common one for me. I don't speak Spanish but I do listen to a lot of audiobooks and I love a good book written by a latino author, but when I do it seeps into my speech, the accent of the narrator, small phrases, etc. Same thing happens with british media, or any accent that's different to mine-- it always seeps into my speech for a while lol
Some other little spanish phrases are regulars for me, like hasta luego or hasta mañana
One-Tie-6207@reddit
are you a bueno worker?
Murky_Ad_9408@reddit
Yea probably daily
cowboy_catolico@reddit
Yes, lots of people say it, whether they’re bilingual or not
Fae-SailorStupider@reddit
I've been speaking mild "spanglish" my entire life
lis_anise@reddit
I'm Canadian, don't speak Spanish, not even sure why Reddit recommended this to me, and people under the age of 50 definitely say it here from time to time.
TRiC_2020@reddit
Sure. But my most used phrase is from that taco shell commercial, “Por que no los dos?” Whenever appropriate
Timely-Youth-9074@reddit
I don’t use it. It isn’t commonly said where I live.
If someone manages to say it, I assume they’re slightly foreign-as in from the MidWest or Canada.
Firefly_Magic@reddit
Yes people say it. Even among those that don’t speak Spanish. It’s common to use small phrases and words mixed with English.. no Bueno, Gracias, hola, Como Esta, and many more.
Sleepygirl57@reddit
Hubby and I say it all the time.
Mission-Carry-887@reddit
Yes I use it. It’s an American phrase
Stepjam@reddit
I use it occasionally.
CMCNole12@reddit
Of course! When something isn't quite bueno then it's obviously no bueno and that must be stated.
old-town-guy@reddit
I’ve been saying it since high school, so at least 35 years.
Waiting_for_clarity@reddit
It's not exactly correct Spanish. If you wanted to make the argument that the omitted verb is implied, it could make its way into the vernacular with enough time. It's not the worst thing in the world. But saying just these two words alone is an attempt to equate it with the phrase "not good" like we say in English is just not said by native speakers.
bedwars_player@reddit
Yes, occasionally.. whenever an "oh fuck" is warranted but not appropriate.
Aaand the bonus question.. maybe? I'd guess no? I took three years of high school Spanish and I'm relatively sure the o on the end means it's self referring.. "I'm not good".. idk?
homebody39@reddit
Nope.
I do say vamanos when we’re going somewhere and hasta luego when I’m leaving.
racehill@reddit
A younger guy I work with says it all the time. We're up north so it stood out as odd to me, but I figured it was more normal among gen Z kids.
TritoMike@reddit
It’s not an expression that I would generally use, myself (not mostly for any particular reason other than that my slang style is different), but it’s been in widespread use including both in mass culture and among people I’ve talked to regularly for as long as I can remember. I don’t know when it started or where it came from, but I’m pretty sure that twenty years ago it wasn’t new or rare.
General_Ad_6617@reddit
Yes, it's used. I suppose it's grammatically correct. It's a phrase.
RickMoneyRS@reddit
People said it all the time when I was in high school 15 years ago, but I don't think I've really heard more than maybe a handful of times since.
Living_Molasses4719@reddit
Yeah occasionally
nettenette1@reddit
I don’t really but my partner popped it out today. It’s not one of his go to phrases but it’s not uncommon. And you’ll get an hasta la vista baby often enough. A ciao.
alv269@reddit
Yes, it means "no good" in Spanish. I live about 20 minutes from the Mexico border though, so the language is super common around here.
scruffye@reddit
I frequently say “no bueno” when I want to be a little irreverent about a bad thing/situation.
Humdrum_Blues@reddit
Yes, but I grew up and currently live like 20 miles from the border of Mexico so I hear a lot of Spanish. I don't speak Spanish, so I have no clue if it's correct or not, though I hear Spanish speakers say it all the time so I just assumed it was.
Cinisajoy2@reddit
No Bueno, comida, and banos are about the extent of my Spanish.
RedOceanofthewest@reddit
I’ve even hearing it for over 30 years.
Xistential0ne@reddit
In LA, been using it for 40 years here. No Bueno es No corecto en Español. Pero, en españglish es muy perfecto. Muy, muy, muy perfecto.
HotAd6484@reddit
Yes! Daily! I love the Spanish language btw.
Cinisajoy2@reddit
The last time I heard it was nearly 7 years ago and it was a comment about how my feet looked.
Starfoxmarioidiot@reddit
All the time. Particularly to articulate when I think a situation or person is bad without expressing judgment towards someone who’s coming to me for help. For people who primarily speak English it seems to hit a different emotional register than something like “holy s—-“ or “J—-s of f—-king C——stland.
It’s an interesting linguistic quirk. A lot of English speakers take English phrases as implied blame, but Spanish as sympathy.
PMMeYourPupper@reddit
I had to think about it, and yes, I say it when I am speaking English, but I never say it when I'm speaking Spanish, cause it sounds weird.
DraperPenPals@reddit
Yah there are a few Spanish catchphrases that are part of our lexicon
fkdjgfkldjgodfigj@reddit
If it is not correct then I would say it is similar to a meme. Beuno? No beuno.
CoverCommercial3576@reddit
Only to those ICE fuckers
Vidistis@reddit
Be careful, foreign words scare the nazi worshippers.
ginamegi@reddit
What’s correct grammar? “No es bueno”?
33whiskeyTX@reddit
Yes. Or "Es poco bueno" if you wanted to keep the word order of "It's not good".
Zwolfer@reddit
Eh, not really. You’d say “Esto no es bueno” which would be nearly 1:1 with “This is not good”
33whiskeyTX@reddit
Right, which is why I said "or", but then I deleted it. It's a weird subtle thing in English translations where un- is translated to poco. "I'm unhappy" becomes "Estoy poco feliz". Of course, "It's un-good" isn't a thing in English, and "Es poco bueno" is more "It's not very good", which is a slightly different nuance. Plus poco occurs more in literature than is spoken (in my experience).
CB_Chuckles@reddit
My wife says it all the time. I never say it. Both of us are from Southern California.
Araxanna@reddit
I used to have a coworker who said it a lot.
Occasionally_Sober1@reddit
All the time. I know I said it at least once today.
Old_Goat_Ninja@reddit
Yup, I say it often. I don’t speak Spanish but my wife and her family do so I’ve kind of picked it up.
RoosterzRevenge@reddit
Yep
GatePorters@reddit
I heard it in rural Alabama growing up, in the Marines abroad and in the continental US, and in college with international presence.
I also say it sometimes depending on the context, but it isn’t as common in my circles lately.
EvaisAchu@reddit
My entire life I have heard it and used it.
HealthySchedule2641@reddit
I do, but I also speak Spanish
MissBandersnatch2U@reddit
My 30 yo former coworker used to say it
Hawthorne_northside@reddit
All the time.
malex84@reddit
White guy from NJ.
All the time… about 10 years ago I started saying it ironically and now my 5 year say it to me…
bigcheez69420@reddit
Yeah, it’s pretty popular. I’ll throw another Spanish word or saying in every once in a while cause why not!
PPKA2757@reddit
I used it yesterday.
No bueno. That was in the 2nd quarter.
We ended up losing by 32. The game was indeed, no bueno.
ur_moms_chode@reddit
Rarely, but sometimes
guacamoleo@reddit
I don't say it, but it's normal
Vidistis@reddit
Yes, I use it a lot.
BlackEyedAngel01@reddit
I try to use a lot of common Spanish phrases
Estoy aprendiendo espanol
JustAnotherDay1977@reddit
Yes.
No.
Individual_Check_442@reddit
I don’t personally use it that much myself but I’d say it’s fairly common
dulcetsloth@reddit
All the time. I'm from Texas.
sgtm7@reddit
No I don't say that. I guess that is strange, since for 10 years I lived in a city that was 85% Mexican-American.
blondechick80@reddit
I say basic spanish stuff often, and I don't even live in an area where there are many spanish speakers.
No bueno, nada mas, como estas?, adios, gracias, de nada are among common things you hear, at a very basic level.
TwincessAhsokaAarmau@reddit
No
jptsr1@reddit
Only around my Cuban friend when we are paying who can be more racist. I also say "quien es mas macho" and "es mi barrio Holmes".
CindersMom_515@reddit
No I have never used it. And no, it is not grammatically correct in Spanish.
djmcfuzzyduck@reddit
Yes, also nada enchilada. We like to mix it up, one coworker posts good morning in a different language each day.
Munchkin531@reddit
I'm Texan and say "no bueno" fairly often. I think being in Texas makes a difference. I'm sure people up north say it less or not at all.
Particular-Coat-5892@reddit
White asd Californian here - I say it all the time lol
BuildNuyTheUrbanGuy@reddit
It's been a thing for decades.
Sufficient_Cod1948@reddit
a veces
Dalton387@reddit
I’m in my mid-late 30’s and it sounds old to me. Like something I’d see people saying in the 80’s or 90’s. I know what it means, but it just seems outdated to me.
Diligent-Year5168@reddit
It’s also what the nope card is called in the fun game called Tacos vs. Burritos. I play it often at work so it’s now in my vocabulary 😂
ajfoscu@reddit
On average probably once every two years.
Professional_Sea1479@reddit
So, claro.
TokyoDrifblim@reddit
A lot, picked it up from an old teacher. He used to say "no bueno burrito!" A lot
HarpoMarx87@reddit
I don't, but plenty of people I know do.
Appropriate-Food1757@reddit
Yep. I also say no problemo. Probably more than I should
nevadapirate@reddit
Si senior. I speak very little Spanish but I will use the little bit I know sometimes.
KW5625@reddit
All the time
OpeningChipmunk1700@reddit
On occasion. I’m not fluent in Spanish or that knowledgeable when linking/stative verbs may be suppressed, but I would guess “no es bueno” is the fuller version?
Eagerly anticipating correction.
TooManyCarsandCats@reddit
No, I don’t speak Spanish. My daughter who took Spanish does sometimes say it.
According to me, I’d have to say it’s probably not grammatically correct. I base that solely on having taken French in high school 25 years ago.