Why isn't there a better name for the language spoken in Serbia, Croatia, Montenagro, and Bosnia
Posted by nbaguy666@reddit | AskBalkans | View on Reddit | 360 comments
When I went on a trip to Bosnia and Croatia recently I consistently heard from every tour guide and every local that Serbia, Bosnia, Montenegro, and Croatia (and other balkan countries kind of?) all essentially spoke the same language. From what I understand nationalists and the school system in these countries try to emphasize the differences between these languages whereas most people recognized that it's as ridiculous as calling Australian and American different languages.
So my question is why not come up with a unifying name for this language? As long as people refer to this language as Croatian, Bosnian, and Serbian then dumb foreigners like me become confused and believe these countries are more culturally different than they are. Also, no one who is not of Balkan descent would ever consider learning Bosnian, Serbian, or Croatian because individually their populations are pretty small. Together though there would be enough speakers of the language that maybe some foreigners would show some interest.
According to Google AI there are currently 3 candidates as names for this language: -Serbo-Croatian: could never work because it leaves out Bosnia and Montenegro -Bosnian-Croatian-Serbian or Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian: wayyyyyyyy too long -Naš jezik or naški: according to Google this is translated as "our language." This to me is the best bet. Stupid foreigners could refer to the language as Naskian or Jezikan or something like that and it has a nice ring to it. What makes me doubt this name's legitimacy is that I have been lurking on this sub for months and have never heard anyone use this term.
Let me know what yall think
Hvala!
Unable-Stay-6478@reddit
There is this declaration, though
https://en.wikipedia.org/wiki/Declaration_on_the_Common_Language?wprov=sfla1
kalac77@reddit
That sounds like a dead idea, never heard of this declaration.
Unable-Stay-6478@reddit
It's not dead, the declaration was already issued and signed in 2017 by many intellectuals.
kalac77@reddit
It is Dead. Dead. No one talks about it. No one does anything about it. Intelectuals do not matter in that case. Politicians do.
Desperate_Ad_4168@reddit
There is but WhAt aBoUt BoSnIaN bRo? BoSnIaN lAnGuAgE eXisTeD 200 Years before Serbian bro. What about Montenegrin language bro? They have 2 letters bro. Completely different language BrO. Bruh... Madness
BearPawsOG@reddit
The only true answer.
MrDDD11@reddit
Because they are all recognized as different languages. So when we go work outside the Balkans where people don't know about it we can put it on our Job Application. My dad knows a guy in Australia who gets a small bonus for each additional language he knows, if we make it one language then he will get one small bonus instead of 4.
Legal_Mastodon_5683@reddit
I'd refuse to hire such a person for falsely inflating their CV. True story.
MrDDD11@reddit
It's not false it's legally 4 different languages. 3 of them are official in Bosnia and for example cigaret boxes need to have text in all 3 languages.
pingu_nootnoot@reddit
Is the text 3x the same?
MrDDD11@reddit
Yes
Adorable-Ad-1180@reddit
i would refuse to hire someone who puts all four languages on there because theyre not the type of person i want to work with.
serpymolot@reddit
Well you are a Croat after all
Legitimate-Edge-2255@reddit
Brate found the method 😂
jamesmb@reddit
Genuinely the funniest thing I've read in weeks! 🤣
ivanivanovivanov@reddit
It makes no sense to get a bonus for a language you're not using at work. What a weird system.
MrDDD11@reddit
He works in communications. Besicaly you write down languages you know then they put your contact into a system, so if a customer can't speak in English or is more comfortable in another language then you send them to a coworker that knows the language. It's essentially getting a bouns pay but potentially having to deal with customers from your coworkers.
ivanivanovivanov@reddit
I see. Then really putting down these 4 languages is a hack.
BitcoinsOnDVD@reddit
The system or employer should now, what you can put down and what not. "Mh well I speak English, French and ',0,0); DROP DATABASE LANGS; --;;
lankyno8@reddit
Doesn't it get complicated with writing systems though - even if you speak eg croatian, you might not be able to read Serbian Cyrillic, even if you could probably have a conversation.
DekadentniTehnolog@reddit
For a croat learning to read serbian cyrillic takes one week. Letters such as Ž, š, č and ć will make some problems bjt practice makes perfect.
MrDDD11@reddit
Not really Serbs know to write in both Cyrillic and Latin. So if a Croat needs to have a conversation with a Serb they can just ask them to switch to Latin.
Meowmeowmeow31@reddit
Lmao I never thought of this angle. I need to ask my mom if she ever did that here in the US.
Dobrocudni_Dabar@reddit
eferalgan@reddit
This Serbian - Croatian rivalry is stupid anyway. I never understood what the beef is between the 2 countries
devoker35@reddit
religion?
eferalgan@reddit
I doubt it
kalac77@reddit
Bosnia
MrImAlwaysrighT1981@reddit
Because of all the things you said, including the name itself. Croatians try to differentiate the language from others the most, with lot of new worlds, especially for all the technical stuff for which most use existing (and mostly original) english terms.
Aggressive_Limit2448@reddit
Croatian standard not but Kajkavica is continuation to standard Slovenian.
How is also Ikavian speaker understandable in Bosnia?
Phonetics also is very different in Croatia and Bosnia also very different and noticeable in Serbia.
zlate42@reddit
Differences are noticeable - that's it! I never had any difficulties in those four countries to be understood or to understand. I just don't get it, why Croatians are so insecure that they need to push this narrative that Croatian is such a different language. You can be Croatian and still speak the same language as a Serb - that's not a contradiction (look at US and England or Austria, Switzerland and Germany)!
kalac77@reddit
Believe me, Austrians, Swiss People, and Germans do not speak the same language. Officially it is German, Bit in the real world those three nations are having problems understanding each other sometimes, until they switch to the Hochdeutsch (high German).
Aggressive_Limit2448@reddit
Who said US or British English that are same language? Phonetics is very different.
telescope11@reddit
everyone on earth says that they are the same language lol
also if you think serbian and croatian have "very different phonetics" you really don't know anything about languages in general
Aggressive_Limit2448@reddit
I said phonetics is noticeable and obvious. Also Ijekavica in Croatia and Bosnia sound different.
I would from a long distance understand the phonetics.
telescope11@reddit
they really aren't that different, many languages have far more differing dialects, and I'm guessing you're also a native speaker so you hear differences that seem much larger than they actually are. for example I'm from zadar and when I hear people from split or šibenik speak I can tell the difference for sure, but most people not from dalmatia can't. why? because we speak very similarly for the most part
Aggressive_Limit2448@reddit
Generally the speaking of Croats and Serbians is different phonetics you can instantly hear that.
For me in Bosnia they sound like the overstretch the sentences and also it's noticeable difference.
Montenegro sounds like Serbian for me
telescope11@reddit
yeah, you don't have the best ear for it then, that's just plain incorrect
Aggressive_Limit2448@reddit
How they sound according to you as a Croat?
MrImAlwaysrighT1981@reddit
Ikavian dialect was common in Bosnia until modern age, there's still older people in central parts of the country who speak it, more or less.
Phonetics differentiation between Croatian and others are in the range of American English and other versions.
gazda_mane@reddit
My cousins great grandmother spoke in ikavian even though she’s Bosniak from travnik
kalac77@reddit
Serbo-croatian is not an official name. It was 35 years ago. Now, you call the Language usually by the name of the country you're in. But if you ask me, it is better that you do not ask any questions about culture, food, Language, ethnic or religious questions about that region, because you'll stir up some pretty bad memories and feelings. And of course there will be a lot of hate speech.
Aggressive_Limit2448@reddit
Because they are not the same.
Croatia has continuum with own dialects with standard Slovenian like Kajkavica. Chakavica also and ikavian speakers have little with standard Bosnian or Serbian.
It was a communist issue that it's a same language. It's based on same dialect the standard bcs but they are not the same languages and the internal dialects show that also.
Anbeeld@reddit
Dude when you'll find out about English dialects your head will blow up I guess.
ShoddySlide5672@reddit
Yes. Dialects. Croatia has bunch of it's own dialects. So does Serbia. That only reinforces that there are significant differences to be separate languages from separate countries that both have very rich but different history. By your logic English should be under German cause it derives from Germanic.
Anbeeld@reddit
Bold of you to say what should happen by my logic without trying to understand it first.
ShoddySlide5672@reddit
Oh I understand it perfectly. You are trying to mush together languages that tons of people from this region are telling you are not the same but you as a foreigner know better. You have plenty of examples where people of different countries understand each other but their languages are different. Every language came from other form. You can't just decide to put it together for your own convenience as an outsider. Croatian was spoken in Croatia since 7th century, same for Serbia. That is centuries of different language history, development, influence from foreign power. You do realize that culturally two nations are different? One is orthodox other is catholic. One uses Cyrillic other doesn't. And you are basing your thing on few decades that Croatia and Serbia were in same federation... that fell apart. With war.
Anbeeld@reddit
Nobody cares. Austria and Switzerland are speaking German. USA and Australia are speaking English. Belgium is speaking Dutch and French. More than half the America is speaking Spanish or Portuguese.
Only in Balkans nationalism is that much off the rails to deny the obvious.
ShoddySlide5672@reddit
What about Denmark, Norway and Sweden? What about Basque language within Spain? Hindi and Urdu? Czech and Slovakia? Moldova and Romania? Should I go on? Or are you just that smoothbrained?
Anbeeld@reddit
Official language of Moldova is Romanian, so you can keep your projections to you, moron.
syrmian_bdl@reddit
There is a dialect continuum from Graz to Varna. And?
Standard Croatian, Serbian, Bosnian, Montenegrin are one same language by any linguistical parameter. There are more differences between any two given Italian dialects than there are between these. By your examples a Croat from Ilok, a Croat from Samobor and a Croat from Dubrovnik are speaking three different languages.
In the end as the saying goes, Language is a dialect with an Army.
Aggressive_Limit2448@reddit
That's a logic from former Yugoslavia which is gone for almost 40 years now.
They are based on a same standar shtokavian dialect but they are not same languages. And this is linguistics not political.
HumanMan00@reddit
No it wasnt a communist issue but a Yugoslavian effort to create a middle language betweem all the dialects as evem within nations there were dialecta that had a hard time understanding eqch other.
It started even before the Kingdom was formed.
Serbs have a continul with Bulgatia and Macedonia but we're still closer to each other but a South Slavic language that covers evwn them would be possible.
HumanMan00@reddit
Well, first Naški or Našinski is what Gorani language is called although this term is also used by South Serbians quite a bit and possibly by Macedonians.
Naški or Našinski would translate to "Our Language".
This would mean that we'd have to admit that we have something in common which would be a wildly unpopular move among the nationalista of the countries.
There would also need to be cultural collaboration on a state level between the nations which will happen when Villows start growing grapes.
Even tho there is collaboration on academic level deeper collaboration is still sabotaged by nationalist politics which got us to seperate in the first place.
Mark_Evans07@reddit
I've always thought that nashke(naski) was the Podgorica's dialect. That's what i've been told by my grandfather.
Standard_Minimum_333@reddit
Grandpa from italian or albanian side? How would he know?
Mark_Evans07@reddit
A lot of Albanians from Montenegro after 1912 moved from Podgorica to Shkoder(so did my grand grandfather). They spoke both Albanian and Nashke(this is how they referred to Podgorica’s dialect), this is how he knows.
HumanMan00@reddit
I really love this idea of Albanians using and refering to Slavic as their own.
I thing the middle ages were very multilingal due to mix between tribes.
It shows by shared words in our modern languages.
I was very confused when i saw the Albanians native to Italy say Tata like we do for father.
Mark_Evans07@reddit
Shkoder, Albania.
neljudskiresursi@reddit
That's probably a term he caught while listening or talking to neighbours across the border, however it is not limited to Podgorica only.
Legitimate-Edge-2255@reddit
Maybe spelled like that but in general it’s more of a general term Slavs (or at least south Slavs) Naš just means ours in I think all the south Slavic languages
-Against-All-Gods-@reddit
Ako đed kaže onda je tako.
BestZucchini5995@reddit
Lol
HumanMan00@reddit
Interesting, because usually the South dialects are said to contain similarities with Montenegrin dialects the most aside from Macedonian, Šopski (Bulgarian) and East Serbian.
Wildly enough there are crossovers with Slovenian as well. 🤷♂️
Komijas@reddit
Seems like a common occurrence, there is a dialect of the Finnish language named Meänkieli and it has the same meaning. It's considered a separate language (Tornedalian) for political reasons.
HumanMan00@reddit
What ethnicities speak it?
Komijas@reddit
Tornedalians.
Increase-Tiny@reddit
this seems the right thread to start a fire. with south Serbia you mean the actually south of serbia or south west serbia (kosovo)?
HumanMan00@reddit
The Kosovo dialect of Serbs is a ccontinum of South Serbian but has its own thing. Its, called Prizrensko-Timočki.
It's all Torlak dialect which is spoken by Bulgarian Torlaks, Croat Torlaks of Romania and Gorani.
Metohija is afaik more close to West Montenegro and Novi Pazar but i could be wrong.
Increase-Tiny@reddit
i just wanted to make an offensive joke (have driends from kosovo and serbia who always go balls when i say smth like that).
disnt expect to learn something interessting. Thank you!
HumanMan00@reddit
Thats how i roll 🤣
_EMDID_@reddit
Whitewashing history 🤣
Intelligent-Bee-8412@reddit
Whitewashing means adjusting history to insert people of white race in places where other races actually were...
Dumbass.
_EMDID_@reddit
Lol imagine being this clueless ^
Intelligent-Bee-8412@reddit
Judging by your comment history, you definitely suffer from some sort of mental retardation or alternatively are around 12 years old.
CmdrJemison@reddit
The term whitewashing is used for various occasions, dumbass.
Intelligent-Bee-8412@reddit
Certainly, but "whitewashing history" refers to the exact meaning that I specified.
CmdrJemison@reddit
No. Others meanings of whitewashing could also be used to "whitewash" aspect of a civilizations past for example.
Intelligent-Bee-8412@reddit
No. Whitewashing history is a term that has a very specific meaning. Much like if I say "white pride", it undeniably stands for white supremacy and not a pride of white lions.
CmdrJemison@reddit
Lol.. No.
Intelligent-Bee-8412@reddit
Us young folk are capable of using the internet to find out the definition of "history whitewashing".
You old folk (if I'm considered young, I can only conclude that you're at least 60+) are understandably not well versed in the use of technology to do just that.
Have a nice day, old man.
CmdrJemison@reddit
41...tell me how is it being so wrong?
I literally grew up with the internet and to be honest I am not impressed,if that's the only definition of whitewashing that you found.
Have a nice day, dumbass ✌🏻
_EMDID_@reddit
That rube is producing top-notch r / confidentlyincorrect content 🤣
_EMDID_@reddit
Know-nothing doubles down on know-nothingness ^
🤡
_EMDID_@reddit
Wrong. Lmao.
HumanMan00@reddit
Bro doesnt even know what whitewashing means.
_EMDID_@reddit
Ironic ^
Nice try, kid ;)
HumanMan00@reddit
Im def older then you🤣
_EMDID_@reddit
Fine. Far more clueless, though. Enjoy ignorance, boomer ;)
CptHrki@reddit
HumanMan00@reddit
What did i whitewash?
_EMDID_@reddit
Complete rube ^
🤣
crazy_houdini@reddit
It's also how you refer it outside of exYu when you realize that you're talking to someone from our region and want to stay on friendly terms so you avoid using any controversial names and then go "a pa možemo onda na našem/po naški"
HumanMan00@reddit
It makes sense but as usual what makes sense doesnt always happen because various interest groups start complaining and fighting.
DartVejder@reddit
In my opinion, the only right and proper way to call this language is"Serbo-Croatian" because linguistic experts from both countries jointly formulated the language into what it is today.
So, it belongs equally to these 2 nations, but only them.
I do not believe that "Montenegrin" or "Bosnian" languages exist as these countries/nations had little to no part in its creation. They just adopted someone else's language they happened to be speaking and called it their own.
And to think that large nations such as USA, Mexico, Brazil respect the origins of the languages they speak and address it with its proper name, but these 2 have absolutely no shame in this matter.
Emotinonal_jiggolo@reddit
Why are we acting like Serbs, Croats, Bosnians and Montenegrin's are different ethnicities. You guys are the same people with just different religious and secterian views lol.
Proud-Explorer8699@reddit
Yeah and to make sure we can tell them apart they need to wear merch with their respective flags or something
Silly ex-yu people living in Berlin raging at each other online while the locals can't even tell them apart
Jazzlike-Letter-4879@reddit
This is such a ridiculous point. You can’t tell apart people from any 2-3 neighboring countries in the world until you hear them talk.
How do you tell Canadians and Americans (from the US) apart? How do you tell Germans and Austrians apart? Venezuelans and Colombians? What about Indians and Pakistani people?
You can’t even tell an Italian and a Serb apart until you hear them speak. 😅
Puzzleheaded_Sail729@reddit
They are the same
They are the same
They are the same
Well you can, for example northeastern indians have nothing to do with punjabis, balochs and such
Everybody can
Jazzlike-Letter-4879@reddit
Wow, that’s very ignorant of you. Check the definition of “ethnicity”. It’s not the same as origin or descent.
Also, I was often in multicultural surroundings and was mistaken for an Italian regularly. Italians are shorter in general, but it’s not so noticeable for women as it is for men.
Puzzleheaded_Sail729@reddit
Who cares about ethnicity? Don't want to hear about modern day racialism based on DNA packaged with leftist identity politics bullshit.
Also you getting mistaken for an Italian doesn't prove anything.
Jazzlike-Letter-4879@reddit
Modern day racism and the DNA? What are you even yapping about? I’m literally explaining to you that you can’t tell anyone that you consider them to be the same as someone else, just because you feel those nations are the same. No one cares about the percentage of shared DNA or anything you consider relevant to be able to decide someone’s ethnicity for them.
If anyone is being a racist here, it’s you and others who agree with you. You think you get to decide the ethnicity of people who look similar to you, because your opinion is more valid than their sense of belonging.
And it’s “ha-ha, oh, so funny to say they’re silly for remembering their very recent difficult history when Berliners can’t even tell them apart”.
Get off your high horse, freaking racists.
Puzzleheaded_Sail729@reddit
Whoever cares about ethnicity is racist.
And to define ethnicity you need DNA. Otherwise you are just an idiot who doesn't know what he/she is talking about. All the orthodox croats-catholic serbs and bosnians are the same ethnicity. You are looking the same, you have the same dna, your culture is the same, you are living in the same place for like at least 1500 years and if you erase religions(which are all abrahamic and coming from the same root) from your region you don't have any distinction other than the percantage of Turkish words or German-Italian words in your local dialects. If this upsets you, well, cope harder.
Jazzlike-Letter-4879@reddit
Your first two sentences tell me you’re a complete moron. Ethnicity has nothing to do with the DNA, otherwise you and I would probably be sharing ethnicity more than I and an average Croat, since your people tormented and raped my people for 500 years, so you know, unfortunately, there’s a high percentage of Turkish DNA among us.
Emotinonal_jiggolo@reddit
They themselves wouldn't even be able to tell them apart unless they heard their accent lol.
Jazzlike-Letter-4879@reddit
Could you tell a Spanish and Italian person apart before you hear them talk? What’s your point?
Of course, their languages are different, but even more so — you can’t tell apart any two people from the same region, different countries until you hear them talk.
imitsi@reddit
As I’ve studied Byzantine history, I confirm that at least Croatians are mentioned as an individual tribe or nation (“Horvatai” in the Greek texts) as early as the 7th century. That’s good enough for me.
MrDDD11@reddit
Same for the Serbs also White Serbia from where the Serbs came from is mentioned by the Franks.
Crisbo05_20@reddit
Cause they are, especialy Croats and Serbs. You can argue maybe Bosnians and Montenegrins, maybe, they're more recent, but former 2 have history spanning back to super early centuries.They came from diferent parts of Europe here and both Serbia and Croatia have existed since around simmilar time as France.
You gonna call Norwegians, Swedes and Danes all as same ethnicity too?
Blueberry_Coat7371@reddit
well "Nordic" is a concept, and people really stick by it
Crisbo05_20@reddit
Same way there is Baltic or Balkan.
Blueberry_Coat7371@reddit
those are broader categories, more akin to Scandinavian than to Nordic. Take Estonia for example: geographically they are a baltic country. But linguistically, they are a Finnic country.
See what I mean?
Emotinonal_jiggolo@reddit
I mean they are very similar.
I would def say Germans and Austrians are the same ethinicity
Crisbo05_20@reddit
Germans and Austrians is fair, but I def disagree on Croats and Serbs being same, could even argue Montenegrins considering i think they held that identity and stopped being seen as Serbs for few centuries.
Bosniaks is fair, depends how much ties they got to ancient Bosnia considering they were barely recognized as nationality even.
Emotinonal_jiggolo@reddit
Bro don’t fool yourself. You guys are the same ethnicity
Jazzlike-Letter-4879@reddit
You can’t tell someone what ethnicity they are. What is it with your entitlement? We can agree that the language is the same, with different variants in different ex-Yu countries. But a foreigner doesn’t get to decide if people from different countries are the same ethnicity. Go touch grass.
Emotinonal_jiggolo@reddit
Kind if wierd how all your surnames end with -IC, have almost the same music , look the same, have the same language, have the same customs. But sure bro you are different lol
Jazzlike-Letter-4879@reddit
Not all out surnames end in -ić. Mine doesn’t. But yes, we can say it’s predominant.
We don’t share religion and customs. Music – it depends on the time period we’re talking about. Of course, we share the music from the Yugoslav period, but vastly different cultural influences were always present in Croatia and Serbia, for example. Croatia was always leaning towards the West, and Serbia the East. It’s visible in our alphabets, religion, customs and everything that defines a nation.
No one says we’re not mixed and a lot more similar that any of us is to, let’a say, Irish people. But ethnicity is not something you, as a foreigner, get to decide for us. More than anything, it’s a sense of belonging to a group that shares specific cultural, historical, and religious values.
We don’t care you see as as the same. Every entitled guy from a big country does. But you’re not right and instead of using the beauty of internet to overcome geographical barriers and actually ask someone from a country you’re talking about how they feel, you keep sounding like an ignorant brat.
All our cultures are rich, beautiful, and interesting to compare in the sense of being similar, but also very different. But keep your wrong opinion if you find it easier than being genuinely curious and have a nice day.
Emotinonal_jiggolo@reddit
copium
Jazzlike-Letter-4879@reddit
Wow, I really regret throwing away the last 10 minutes of my life now that I see you’re an 11-years-old.
Crisbo05_20@reddit
No we aren't.
Next_Negotiation4173@reddit
Didn't we all come from the region north of Carpathian mountains? What's today known as Poland, Ukraine, and Belarus
Crisbo05_20@reddit
Yeah the Ukraine/Poland/Czechia/Belarus ring/group.
DarhkBlu@reddit
Well actually as far as I remember from history class its never been confirmed where Croatians came from some say that area some say current day Iran.
Crisbo05_20@reddit
Most approved theory is the Slavic one, tho yeah iranian theory does exist.
DartVejder@reddit
Well Croats, Bosniaks and Serbs are culturally different from each other, similar to Irish and English. So seperate countries/ethnicities make perfect sense for these 3.
Montenegrins and Serbs on the other hand are culturally the same, however legally still insist on being seperate so it is what it is.
Unable-Stay-6478@reddit
No. Irish are Celtic and English are Germanic.
DartVejder@reddit
I was referring to cultural differences of countries as they are in the present day, not necessarily historic or genetic differences.
Unable-Stay-6478@reddit
Fair enough
Unable-Stay-6478@reddit
That is correct.
krindjcat@reddit
Of course you wouldn't
Babosmarach666@reddit
It always had one name - Serbo-Croatian because Serbs and Croats were the ones who codified it. Also, Bosniaks and Montenegrins didn't have their national identity come to life. Before 1990s they were a part of Serbian or Croatian national identity. Now they are separate nations so part of that nation building project is their separate language, although it's the same as Serbo-Croatian. There's more difference in Serbian or Croatian dialects than between Serbo-Croatian and Bosnian or Montrnegrin
ShoddySlide5672@reddit
And what was it called before Yugoslavia and codification?
Babosmarach666@reddit
I don't know. In the 19th century there was a lot of Serbian and Croat intellectuals who cooperated in efforts to codify the language they all spoke. So it became Serbo-Croatian. Before Yugoslavia
NoFlamingosHere@reddit
There is. It's called serbocroatian and everyone is more or less using it in same way as before the stupid wars. Official language in Jugoslavija, and all republics had some, mostly dialectal differences, but same language anyway.
It's not that we suddenly don't understand each other, no one has changed languages just because we don't live in same country anymore 🤷🏻♂️
There are always some nazi-peasants stating otherwise, but we do tend to understand what they are saying too, so...
darkopetrovic@reddit
Because atm I can say I speak 5 languages, if we did what you want I’ll be down to 2.
Veyrah@reddit
Then I can speak English, American, Canadian and Australian. Albeit all with a Dutch accent.
PweaseMister@reddit
I'm pretty sure Croatian, Bosnian, Serbian, Macedonian and Montenegrin have more differences than English. The first three have more in common but still have some different words for certain things.
Veyrah@reddit
You try to understand scottish english, or scouse, or northern irish. There's a lot of difference between english dialects.
PweaseMister@reddit
Well, I'm pretty sure I can. Can't say the same for Macedonian or Montrnegrin tho (I'm Slovenian but I can speak Serbo-Croatian)
There are also dialects in each one of the Slavic speaking Balkan countries. But that's the same for most countries, like even though you can speak a language doesn't mean you will understand everyone speaking that language.
Personally, I just think it's fun to say you can speak 7 Languages when 5 of them are "Serbo-Croatian". No one is stopping you from claiming you speak Australian, Canadian or American it's just not as funny when most people know how different they are.
Veyrah@reddit
I know for a fact you can't understand Scouse, and I very much doubt you could understand a thick Northern Irish accent either, so you're just a liar.
7_11_Nation_Army@reddit
If we recognize the language as originating in Serbia (I don't know if that's true, but I assume because of the name), then I doubt any Serbian would agree to give up ownership by renaming it.
Legitimate-Edge-2255@reddit
To be honest from what I’ve seen my whole life as a Bosnian with half their family from Montenegro as well it’s pretty common that people will call the language Naše but people also will also call it by whatever their ethnicity is just cause it’s kind of easier to do that. There are some slight differences in the languages but it mostly comes down to alphabet and pronunciations and some words will be different too in certain situations
Markomannia@reddit
Because the overwhelming majority of its speakers are ignorant idiots, as you're going to see right now.
nbaguy666@reddit (OP)
No worries lol. I have been lurking long enough to realize that Balkans are a slightly contentious bunch
davidhasselhoff79@reddit
It’s too logical. Similar brain damage over who they pray to. My Grandfather came from Croatia and is Orthodox. You know what they call those type of people over there? Not Croat, yup Serbian. He never stepped foot into Serbia.
lalaabrat@reddit
I mean a lot of Orthodox people in croatia have been Serbs before the 90s, heck even today they are the major Orthodox-Christian group within the country. Because if he celebrated Slava and had serbian orthodox traditions then yeah, he has little to do with the term "Croatian" [as it is classified nowadays] Like im mostly Serbian, but it would be stupid if i put the Serbian flair because i never stepped foot into serbia[nor do i want to]
nbaguy666@reddit (OP)
Out of curiosity, are you from the Republic of Srpksa?
I never traveled outside of Federation territory in Bosnia, so I am curious if people living in Srpska tend to identify as Bosnian or Serbian. All of my tour guides were Bosnian (and I think had a Muslim heritage), so I got a pretty biased view of Srpska.
lalaabrat@reddit
Yes most of my family comes from srpska and i have traveled there since i was young.
I would say most Serbs don't identity with "Bosnian" as much as they identify with being Serbian, altho i did see many who did identify with Bosnia but as a regional identity rather than the ethnic one. I also noticed that when i talk to Serbs outside of Srpska i usually end up being the "Bosanac" of the group, my nickname is literally Bosanac.
lalaabrat@reddit
Јеси сигуран? Јеси сигуран? Jesi siguran? Jesi siguran?
/s
FoxFort@reddit
Ja čitam ... Legende: https://youtu.be/DztrX5dXmxU
Sweet_Walrus_8188@reddit
… ja bih jedan caj. CAJ. ne znam, caj…. jaje mozda? 😂
lalaabrat@reddit
Zdravo 🧍🏻♂️
tipičan hercegovački pozdrav
Incvbvs666@reddit
Ja Vas ništa ne razumem!
InvestigatorLoud7763@reddit
In Serbian it's "da li" not "jesi li"
Burekenjoyer69@reddit
I’m sorry, I don’t understand that dialect, can you translate it into Herzegovinian?
/s
Illustrious-One5348@reddit
Jesi siguran bolan?
bascelicna123@reddit
Jesi li siguran hajvane?
/s
darling1907@reddit
I understood Hajvane(Hayvan) does it make me Herzegovinian? Can I put Herzegovinian language to my CV? /s
enilix@reddit
We should just call it Shtokavian, and let Kajkavian and Chakavian also have the status of official languages (at least in Croatia).
pdonchev@reddit
That's a very reasonable suggestion.
I was thinking how to specify Slovene out of "Southwest Slavic".
Imaginary-Librarian7@reddit
Southern Slavic, or južnoslavenski would be better name as it is not mentioning any specific nation and no one can fell insulted
pdonchev@reddit
That includes Bulgarian and Macedonian, which are Southeast Slavic and quite different. The point is that even "Southwest Slavic" is too wide, as it includes Slovene, which is clearly a separate and different language outside the BCMS isogloss.
Aggressive_Limit2448@reddit
Croatia standard no but but Croatian Kajkavian has dialect continuum with standard Slovene.
Poglavnik_Majmuna01@reddit
I had a dream about that recently.
It would be interesting if traditionally Kajkavian regions of Croatia would have standard Kajkavian as the official language alongside standard Croatian.In this region children would learn both languages at school. Same thing would happen for Chakavian regions.
That way everyone in the country would know standard Croatian, everyone in Dalmatia and Istria would know standard Chakavian and everyone in North Croatia would know standard Kajkavian.
jinawee@reddit
I guess nationalists would call you pro-Serb and that you want to destroy Croatia in that case.
Legal_Mastodon_5683@reddit
Interesting thought but imagine the administrative issues... trilingual name plates for everything... a Kajkavian demanding to have his business done in Kajkavian on Hvar or somewhere like that...
enilix@reddit
Maybe we could do it in a similar way to Switzerland. As far as I know (and this is a very simplified description), they have 4 official languages on a federal level, but each canton decides for itself which language is official there.
Legal_Mastodon_5683@reddit
Not impossible... but complicated. The whole point of standardisation was to have an official language for everyone, with dialects being kept for informal purposes. We can go either way, I personally like the dialects but Croatia is too small a country for three languages in my view...
TitoMejer@reddit
At this point I'm used to saying nashki or similar cause of how often I'm in situations where there's folks from more than one ex yu republic present aside from a general English speaking group It's simply easier, clear and non confrontational,even warm
New_Breadfruit5664@reddit
In Germany this language is usually referred to as serbo-kroatian.
However if people from all these countries actually meet in Germany (which happens a lot) they usually super like each other and speak in their language and if you ask them what language they speak they give you the proper name and just call it "Yugo"
Effectively they all speak different Yugo dialects.
Me as someone from Berlin sometimes can't understand some Bavarian redneck from some shit hole in the woods but we kinda speak the same language anyways.
Sarmattius@reddit
it's Serbian
Poglavnik_Majmuna01@reddit
It should be called Serbo-Croatian because it was the Serbs and Croats whose joint efforts led to its standardisation in the 19th century, with the language itself being spoken only by Croats and Serbs in the first place.
Omnigreen@reddit
Also this name can be interpreted as the “proto Indo-European” name equivalent which marks end point of language’s areal. In that case it’s Europe and India, but it still includes Persian languages that are in between. Same could be for Serbo-Croatian which includes areal from Serbia to Croatia with Montenegro and Bosnia in between. In that way Bosnians and Montenegrins should not be offended.
krindjcat@reddit
It was spoken in Bosnia too though
munchmallowqueen@reddit
The name is kind of still used and I haven't seen too many Bosnians or Montenegrians opposing that name.
Active_Drawing_1821@reddit
I totally agree!
Turbulent-Sale-6194@reddit
The agreement was made in Vienna in the 19th century to call the language Serbo-Croatian. Even though I personally don’t like that name either, the decision was made — it is what it is.
Imaginary_String_814@reddit
This
kingboz@reddit
Just call it Yugoslavian 🤷♂️
One_Impression_363@reddit
👏
OnePalmOne@reddit
Medžuslovjansky/Interslavic FTW.
Ladz95@reddit
Bacuse with english, its simple. England came first, language is called english, who wants to speak it will call it english or australian english etc. For Serbia, Bosnia, Croatia, Montenegro noone can prove who came first. Probably noone did, and noone wants to give the honour to noone and say its serbian or croatian or bosnian, montenegrin etc. So we all call it like our countryes even tho it is the same language
aura2323@reddit
read somewhere that herzegovinian is the original language or more that it shaped the dialect in which serbs, bosnians, croatians and montegrin speak today.
Topnotnut@reddit
Its much mire complicated then that though, what you are refering to is a type of dialect known as "štokavsko". To not write an entire block of texts, that dialect is considered the most correct one. It was even taken as a base for Serbo-Croatian languange which was used in the Yugoslavia. I wont dwell to deep into this cause this subject ks sadly Extremely and i really mean Extremely subjective to nationalistic propaganda which is sad. Also (this might not be true) but Podrinje (region in Bosnia) has " the most" correct pronunciation at least in the Bosnian language. Also its not just Herzegovina it also includes a part of central and eastern Bosnia.
deviendrais@reddit
As someone from podrinje (Zvornik) what makes this pronunciation the best for Bosnian? I can see it being the “best” pronunciation for Serbian as it’s the closest thing to Vuk’s speech now that Loznica has switched to ekavica
Topnotnut@reddit
This is a hard one, im better at the history of the languages rather then what makes them more grammatically correct. But if I remember correctly, and this is a big if, people from Podrinje have the most correct pronunciation of "stokavski" irrelevant of origin, so you can be bosnian or serbian it doesnt matter. The only difference I think is the phonetic change that come due to speach patterns a.k.a ijekavica or ekavica. This is at least how i remember it. I can give you the history of the region and its language but the actual reason why its the most correct one I cant remember and tbh cant be bothered to go again read the books.
BrilliantMood6677@reddit
I think Bosnians were first to invent it grabs popcorn and runs away to a safe distance
Ladz95@reddit
Moscow is Ukraine
BrilliantMood6677@reddit
Meh. Cevapi are Albanian
Ladz95@reddit
Kekw, noob
Alice_Ayres@reddit
u/BrilliantMood6677 👏👏👏 you only speak the truth.
;p
MemorizeTheMantra@reddit
Noone? Jel mislis “no one” ili “none”?
Ladz95@reddit
No one
MemorizeTheMantra@reddit
okilidokili
_whatever_idc@reddit
You know whats funny? The fact that everyone from outside has a solution for problems we don’t have. We are fine with current setup, leave it.
Also, only reason why we understand each other is because our languages converged in Yugoslavia. I expect them now to diverge again.
Mirabeaux1789@reddit
With lots of crossover, the differences being kind small, modern mass media, and higher migration I am skeptical that Serbo-Croatian would diverge further. In fact, these phenomena have resulted in dialect-leveling.
_whatever_idc@reddit
Prosto ko pasulj.
filosofant@reddit
That is not true. Reason Yugoslavia was created in first place was primarily because of language. Serbo-Croatian even existed before creation of Yugoslavia. You had Vienna agreement in 1850. In 1861. Croatian Sabor voted on “Yugoslavian” as official language of Triune Kingdom.
_whatever_idc@reddit
Well I didn’t mean it was impossible to understand each other so you are right. I just meant before and after Croats and Serbs did their own separate thing despite cooperation. During Yugoslavia it was important to make language that made sense to everyone I guess. I hope it makes sense what I meant.
BTW I saw some Serbian streamer a while ago who didn’t know what “plahta” was, so there’s that.
UnbiasedPashtun@reddit
I always find it fascinating that people that debate this have never heard of the name Shtokavian (Štolavski in Slavic) when it's a term used non-controversially all the time in history discussions.
Mirabeaux1789@reddit
Interesting
Mirabeaux1789@reddit
Iirc linguists use “BCMS”. I feel that “Yugoslavian” is a compact compromise but historically it may baggage.
oduzmi@reddit
I find "Croatian" to be the best name for the language I speak. I don't see why would I call it anything else.
ShoddySlide5672@reddit
Right? It's so funny that all these outsiders want to invent some over the top, complex name to mush languages that are similar together. It's easy, I live in Croatia , speak croatian, a Serb lives in Serbia speaks Serbian. Just cause we can all understand each other doesn't mean that languages are the same. Imagine having to define bread as hljeb, hleb, kruh etc. For one freaking word. That's like saying Norwegians and Danes are the same because they are Nordic.
krindjcat@reddit
But the question isn't how you personally call it, obviously a Croat speaks Croatian and a Serb Serbian etc, the question is how to call them together.
Desperate-Care2192@reddit
But thats more a solution based on emotion than reason.
oduzmi@reddit
My reasoning goes like this: I live in Croatia, so I speak Croatian. I don't care about different variants of that language spoken in other countries.
Desperate-Care2192@reddit
Sure, but thats not answering the question. Question is clearly aimed at people who do care about this topic.
oduzmi@reddit
It is quite literally answering the question, it's just that you don't like the answer.
Desperate-Care2192@reddit
It is quite literally not answering the question, thats why I dont like the "answer".
The question is why is there not a better name for these languages, and your "answer" is "I dont care about these languages outside of Croatia". Thats basically "I dont care" answer.
oduzmi@reddit
I said that the language already has "the best" name: Croatian. That's my answer.
Desperate-Care2192@reddit
Thats not really what you said, but whatever. And what is saying now is literally not an answer, because Croatian is not a name for the common language.
oduzmi@reddit
It can be. I personally vote for that option! Hehe.
Desperate-Care2192@reddit
It should be called Serbian in Croatia and Croatian in Serbia, so that both nation got humbled a lil bit.
Cryptizard@reddit
Do Australians speak Australian?
Unable-Stay-6478@reddit
'I live in Kosovo, I speak Kosovian'
oduzmi@reddit
Apples & oranges.
Na-Minut-Do-Bora@reddit
Valid
Same with me for Serbian language
ace_098@reddit
No reason to be any different. The definitions now are perfectly fine. We all speak our own languages but they tend to be a pluricentric group.
Not gonna make up names just so tourists would know we can understand eachother.
I speak Croatian. The Ikavian dialect of Shtokavian (Slavonia).
I also don't mind referring to the group of languages as Serbo-Croatian. Quicker than saying I understand 3 other languages but not a dialect of my own language.
Na-Minut-Do-Bora@reddit
I agree
mihjok@reddit
There was a better name used for centuries until 19th century - illyrian
DenisWestVS@reddit
I think it's better (according to your question) to use a term "Yugoslavian"
ShoddySlide5672@reddit
So calling a language by a federation of states that no longer exists and that ended with bloody war... Makes sense.
Imaginary_String_814@reddit
It should be called Serbo-Croatian as it used to be.
Historically this makes only sense but Balkan pettiness is big enough for 4 separate languages.
ShoddySlide5672@reddit
That is not how it was originally called. That was the name used during Yugoslavia. Both countries existed long before that. And we're influenced by different cultures. Especially east-west division that also had a lot of influence on the languages. Hell even on Croatia I can't understand half of what Istrians are saying. And you are telling me that it's all the same without even knowing the language. Rich.
Obvious_Serve1741@reddit
In Socialist Republic of Croatia, it was called "Croato-Serbian or Serbo-Croatian". We called it just Croatian, even then.
Imaginary_String_814@reddit
Weird flex
Didn’t know that you represent all people of Croatia.
It’s still the same language and as mentioned pettiness has no borders in our region.
ShoddySlide5672@reddit
I mean just be wise we can understand each other doesn't mean that there aren't significant differences in the languages. Tons of words are different, some grammar use, even alphabet usage (somewhere it's Cyrillic and Latin, somewhere Latin only).
And the fact is that countries are culturally different, Serbia was way more influenced by Byzantine, Croatia by Austo-Hungary and Bosnia by Ottomans. I talk to my friends from Serbia every day for years now and still there are some situations where we don't know what exact word means till they or I explain what it is.
So mushing all those differences into one language would be a nightmare. Imagine that you have to learn 3 or 4 different words for bread on two different alphabets , not including bunch of local dialects that all countries have.
pseudo_space@reddit
Why would we care about language marketability to foreigners? That's such an odd thing to mention. Do you think the world revolves around you? Why do you want to be a stupid foreigner? I'm sure you possess enough mental faculties to be able to properly inform yourself.
My preferred name for the language is Serbo-Croatian, but I speak Serbian and a Croat would speak Croatian. I have no issues with them calling it whatever they please as long as we're able to communicate. Because that's, you know, the primary purpose of a language, not making it easier for foreigners to understand the culture.
Serbian and Croatian are far from the only languages with high mutual intelligibility that happen to be named differently. For instance, Norwegian and Swedish, Urdu and Hindi, Czech and Slovak, Dutch and Afrikaans, etc...
kriket011@reddit
Em, no they’re the same language so no “mutual intelligibility” required. People from Zagreb perfectly understand people from Belgrade and vice versa, but they don’t understand quite as well people from Dalmatia, Istria, just as people from Belgrade don’t 100% understand every word people from Vranje say. Its called dialects.
kriket011@reddit
Its a linguistic issue turned political by nationalistic politicians in the ‘90s. It’s called serbo-croatian, or croato-serbian. But then each local sheriff wanted to name his own local dialect as a separate language which is liguistic nonsense, but apparently, politics trump linguistics if you ask nationalists. Liguistically its all the same language.
RaphWinston55@reddit
Just Call it Serbo-Croatian
JohnTekken@reddit
Because they can't handle that croatian came first
svxae@reddit
reminded me of this classic.
imagine english speaking countries were this petty: we would have strayan, north american, ebonics, californian, kiwispeak etc. they would write
etc. etc.
the_what_community_m@reddit
because there is, serbian
desiderkino@reddit
why don't they all speak Hungarian ?
Piepai@reddit
English is a terrible name for the language we’re speaking now to be fair
Gladius_Bosnae_Sum@reddit
You pointed out the common options and why they wouldn't work. Exclusion, way too long, memey. Aside from that, another issue is regulation. These languages are currently diverging, with each adopting new vocabulary (Croatian) or new grammar (Montenegrin). These changes are regulated by institutions in these countries (e.g. University of Sarajevo for Bosnian). English bypasses this due to the origin point of the language being England and everyone else being late adopters, but also by having different dictionaries that are, more or less, legit. We could have this Western South Slavic language with each nation having their own >legal< dictionary, but then, what would that change?
gentle_pirate23@reddit
Aren't they all Slavic at core? There you go, Slavic languages.
barbiejennie@reddit
Polish, Russian, Slovakian etc are also Slavic languages so no
rumenastoenka@reddit
You mean the serbocroat language?
RevolutionaryFeed259@reddit
Hereby I propose "dinarski" (dinaridic). Dinerides are the mountain range (Dinaric Alps), spreading through all 4 countries, so we have something in common without mentioning any of the languages.
But that defeats the whole purpose of stressing out differences in the first place. Once average IQ starts climbing up around here and we elect statesmen who reflect that, we may start implementing reasonable policies, including that one, which is far from priorities for anyone.
deviendrais@reddit
Lmao I had the same idea years ago. I guess Dinaric sounds better than Dinarian tho
Imaginary-Librarian7@reddit
Južnoslavenski sound better to me
RevolutionaryFeed259@reddit
Sure, but it covers Bulgarians, Macedonians and Slovenians too. And I can't say I can understand them fully.
BitcoinsOnDVD@reddit
Maybe something like "Glibb-Globb"?
AnaBaros@reddit
Linguists call this language(s) Serbo-Croatian without any political implications, purely scientific. I would like us to have one name for it, but because of complicated history, that would have to be a new name, without using or recycling any previously known name(s). People that do not care much about nationalism usually call the language our (naš).
BlueShibe@reddit
Because there's a brain rot in Balkans called nationalism
fk_censors@reddit
Wouldn't this actually be anti-nationalism? Because it's people of the same nationality bickering like idiots with each other over politics and religion.
Nahkameltti@reddit
Just call it Jugoslavian, they’re all the same country anyway.
kajkavian@reddit
Because Croatian standard and Serbian standard ARE different, while Bosnian and Montenegrin are just protolanguages suited for political correctness in their internal borders. Also, Croatian isn't just Štokavian: it's also Čakavian and Kajkavian and in Serbia there is also Torlakian.
krindjcat@reddit
...I don't think that word means what you think it means
blitzfreak_69@reddit
You’re not making the case you think you are. All 4 standards are different. All 4 however, are officially based on the same eastern herzegovinian dialect, which, ironically enough, is not spoken in any of the four capital cities. So in that regard, all four are equally “different” or equally “the same”.
kajkavian@reddit
Tell me certain originally Montenegrin standard phrases that do not exist in either Croatian or Serbian standard and I may be convinced.
blitzfreak_69@reddit
Here’s a couple:
predśednik, śekira, lijes, lama, putijer, jeka, miśćelo, brondzin, urivak, gravalje, pinjata, konata, banak, deka, škanj, kamarin, kotula, stolovača, ožeg, mašice, sač, škatula, šalpa, špag, ogar, cijeđ, jeina, štica, sapatnik, sopernik, lubarda, kudelja, ljesa, baun, iščupak, pojata, pržina, śedok, razvale, razura, riječanje, luča, koštanj, ruga, mjed, jarošt, čislo, nožice, kufijerta, ckvrna, gramata, hrtenica, dne, očalin, drača, teća, tica, izba, krupa, teno, tjeskota, trupina, ljutac, ljučevina, vlaka, stima, rapa, ponjava, podina, čajina, čoek, parapet, śenokos, pjev, sakup, varevina, guvno, izvanjac, božjak, cijuk, cjepač, javje, zbiće, fiska, maragun, acal, argat, jav, badanj, banak, krtola, kučak, bječva, bogatun, navlaštito, uvor, sijerak, gvardija, grun, zviježđe, šiljeg, sić, dekica, prenje, kuneta, šterika, śet(a), frkun, saket, frnjoka, puce, štramac, utek, tavalja, zađevica, zapt, zvijerac, raka, kotarica, načpolj, zubja, petrusin, ožica, kašeta, plot, takulin, šnala, solijerna, svojta, fis, frčka, koc, aljine, čapra, kiljan, brav, pavrijez, čengele, čkuklja, lastra, raštan, lupež, banda, sičija, fuzda, crevlje, pośeta, čaktar, vjeđa, džanja, strag, pokajanje, baština, plotina, škrinja, pipun, direk, oriz, bizin, špiglo, stud, džupa, teslica, košćela, mamuta, makanja, osjena, kokot, kot, krok, kulje, laznina, nugao, lužina, luka, masak, mješina, pjesna, odsuda, oraj, polom, potoč, pot, okit, otpis, pupulj, Arbanas, jaspra, bogatun, capa, frmentin, korota, mudrina, pośekotina
kajkavian@reddit
Literally nothing that has not been taken either from Croatian standard or Serbian standard.
blitzfreak_69@reddit
You are literally bs-ing rn. What Croat or Serb uses letters and sounds ś and ź that we use?
chunek@reddit
Very interesting to see some familiar words here.
Predsednik is also how we call the president. Lama is a plate that you put in the oven, to bake things on, like potatoes. Putijer seems similair to puter/maslo (butter), but I could be wrong. Deka is a sheet to cover yourself with, usually made out of wool. Ljesa is les/wood? Riječanje, I am guessing, means speaking, since riječ means word? Koštanj seems similair to kostanj, chestnut. Izba is a small room. Ponjava is also a textile sheet, like to make a tent out of. Cjepač could maybe be cepec, a tool, flail, to beat the grain out of wheat for example. Guvno is govno, or gnoj, menure. Čoek is čovjek? Bogatun is a rich bastard. Zviježđe looks like zvezde, stars. Kašeta is kaseta/cassette? Špiglo I think could be špegel/Spiegel/mirror. Kokot is a hen/chicken? Luka is a seaport. Polom is when something falls apart, like a plan.
The others, I have no idea. Could be interesting to see how many I got right.
NalivnikPrijatelj@reddit
That's delusional.
Croatian can't be all of those things. All of those are languages/dialects on the continuum of the Croats but calling them the same thing and at the same time saying standard Serbian is super distinct from standard Croatian is just nonsensical.
I get the entire national sentiment and whatnot but as a Slovene I just don't get what the big fuss is about. Kajkavian for example is very understandable to me while Štokavian is not. They're both languages Croats speak but pretending they're somehow the same language while disregarding the similarities with the other Serbo-Croatian like langauges is stupid.
kajkavian@reddit
Just because something "sounds the same" does not make it the same. If you were into speaking any of these you would know (I literally talked about this a few weeks ago on Slovenian subreddit). Slovene has similarities to kajkavian, but to me as a kajkavian I can tell it's a completely different language (except Prekmurje, but maybe just a little bit.) It's funny that Slovene standard shares certain words with Croatian standard, but not with kajkavian also.
chunek@reddit
Probably because when the Slovenian standard was created, it took many inspirations from the Croatian standard, as it was the closest slavic example. We call these words "hrvatizmi" or "srbohrvatizmi". For example "opening", "otvoritev" is widely used, even tho the Slovenian version would be "odprtje". There are not many words like this, but they exist and are part of our standard language that we learn in schools.
And perhaps also because the Slovenian standard language is mostly based on the Carniolan dialects, not Prekmurje or how people speak in Styria - which are both neighbouring Zagorje and the Kajkavian area.
Desperate-Care2192@reddit
"while Bosnian and Montenegrin are just protolanguages suited for political correctness in their internal borders" - Lol, you are so close to the truth.
Well are we talking about standard languages or accents? If anything, the fact that standard Serbian and Croatian are more similart to each other than Croatian is to čakavian or Serbian to Torlakian should tell you something (both standard in the sense of how it is offcially used and in how is used by most people of the respective countries).
kajkavian@reddit
Čakavian is Croatian. Torlakian is Serbian. Thus, "...are more similar to each other than Croatian is to Čakavian or Serbian to Torlakian..." is an invalid statement.
MartinBP@reddit
Torlakian isn't Serbian, it's a vague grouping of transitional dialects between Bulgarian and Serbian.
Desperate-Care2192@reddit
Yes, I know. No its not, you just dont understand wha I wrote. Standard Croatian is more similar to standard Serbian than it is to Čakavian. Same goes for standard Serbian and Torlakian.
AlexboiCS@reddit
Serbo-Croatian.
klepht_x@reddit
Milan_Leri@reddit
Fun fact, there was a TV show in which biased linguists were trying to prove that those languages are different. The host let them make their cases, but closed the show with one simple statement - each of them were spreaking the language of their own, but neither of them needed the translator to understand the others.
Gaeilgeoir_66@reddit
I use "cultivated Shtokavian" for the standard varieties.
Mingopoop@reddit
Then I won't be able to say "I speak 6 languages"
succotashthrowaway@reddit
Funnily enough a lot of us in Montenegro younger than about 35 use “Naš” when referring to the BCMS. It’s a neutral short word, that gets the meaning across and allows the speaker to not distract or make the listeners draw conclusions on the political stances of the speaker.
Montenegro has had a big divide over the national and linguistic identity, with the bigger part of the populace considering their ethnic identity to be Montenegrin but still call the language Serbian.
Of course there are lots of purely pro-Serb and pro-Montenegrin groups and all of them intertwined and divided even between siblings. Plus add the Bosniak and the Croatian minorities and you get a mini Bosnia tho less extreme.
Our government renamed the classes in schools to Bosnian Croatian Serbian Montenegrin at one point which is what most regional media houses and international organisations use as a neutral term.
The consequence of this is that a lot of young people naturally started using “Naš” as the safest way to go around the topic.
I must add that saying either Serbian or Montenegrin will not get you in trouble 99% of the times but people who are extremely pro Montenegrin or pro Serb will be noticing it.
I myself am a Cameleon. Privately I call it Serbian but If I sense that a group I’m with is more leaning towards one side I stick to their name. It me you energy.
ignatiusjreillyXM@reddit
I call it the B2HC+ community language to cover all the main nations and regions
B for Bosnia 2HC for Hrvatska (Croatia), Herzegovina, Crne Gore (Montenegro) and Srbija (Serbia) + For anyone else who.is feeling left out
Can be placed in different orders to avoid offense if necessary
/s
Evening_Carpet_8874@reddit
Because it is Serbian
SvalbardCats@reddit
Something like Secromobo?
Substantial-Leg8821@reddit
Why not? These people went to war - is it really a wise idea to combine in under one name? Leave it alone
PromotionTop5212@reddit
In linguistics we just refer to it as Serbo-Croatian. Sorry to leave out Bosnia and Montenegro but it's the same way we call it English and not American, or Portuguese but not Brazilian.
nbaguy666@reddit (OP)
Good point about English and America.
The only reason that I think leaving out Bosnia and Montenegro is an issue is because the people in the region dont get along as well as USA and UK or Brazil and Portugal.
MrDDD11@reddit
More Montenegrins say their language is Serbian then Montenegrin BTW.
Tankette55@reddit
Tbf Montenegro is very similar to Serbia, while a large chunk of bosnia is ethnicaly serbian or croatian. So serbo-croatian is the correct term
Active_Drawing_1821@reddit
I'm from Montenegro, but when I talk to foreigners, I refer to the language as Serbo-Croatian because it sounds best to me. I don't feel offended or left out at all.
CoercedCoexistence22@reddit
I've occasionally seen BCMS (Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian) in linguistics as well, but only rarely
BeatnologicalMNE@reddit
Languages are very, very similar but not really 100% identical. To give you a perfect example, Serbian originally used only Cyrillic (albeit nowadays majority uses Latin script) while Croatian only Latin script.
Even back during Yugoslavia period you would almost never use Cyrillic in school in Croatia, unlike in Serbia where you would be thought both Cyrillic & Latin. On top of that there are some minor differences in words as well as spelling (e.g. EKAVICA vs IJEKAVICA).
We can still understand each other in 99.999% of cases though and if we don't it's not because of Serbian VS Bosnian VS Montenegrin VS Croatian, it's because of dialects of different regions. To give you great example, half of Croatia has no freaking clue what real Istrians speak about (if they go full blown Istrian).
Differences are actually much, much bigger than USA English VS British English VS Australian English.
---
If anything it was big mistake to call the language Serbo-Croatian back in the Yugoslavia times. If Macedonia & Slovenia were not part of Yugoslavia best option would have been to call it "Yugoslavian", not sure how would that end up after 90s bullshit we had in these regions though.
mw2lmaa@reddit
That's similar to Hindi and Urdu, another language used by hostile brother nations (India and Pakistan). Hindi is written in Devanagari script but Urdu in Persian/Arabic script. The languages themselves are basically the same. (Don't tell them, they won't react in the civilised manner as you guys did)
BeatnologicalMNE@reddit
Interesting, thanks for sharing!
sjedinjenoStanje@reddit
When you argue for a single name for what are currently called Danish, Swedish and Norwegian, I'll take this question seriously.
No-Resolve6160@reddit
Why isn't there a better name for English since not only English are the ones speaking it?
mw2lmaa@reddit
Indonigericanaustrameringlish?
D0nkeyHS@reddit
I don't think that's guyana cover all the countries.
liluzivertonghen@reddit
I think the only way to achieve your idea is to make a tiktok about it go turbo viral. Frame it like a secret third language that's called Naški. "Everyone knows about croatian serbian montenegrin and bosnian, but ask those people if they speak Naški, and I bet all of them say yes".
Any-Permission-958@reddit
That is to add more languages to our CV, so we look smarter 😉
Spiritual-Ad-8265@reddit
History and politics...
riquelm@reddit
It was called Illyrian at the beginning, but the stupid nationalists ruined it (Serbs and Croats)
— Ljudevit Gaj, Proclamation, 1835
purple-pinecone@reddit
Albanian detected
riquelm@reddit
Ja sam Crnogorac kompa
Dobrocudni_Dabar@reddit
Slavic language called illlyrian? HAHAHAHAAHHAHAAHHA
riquelm@reddit
Ljudevit Gaj, 1839.
Prize-Wolverine-4982@reddit
It derived from old Slav lang, then we got Serbo-Croatian language to accomodate both countries (Bosnia and Montenegro didnt exist). Then when all the countries split they got inferiority complex so they named that language the name of their country. Croats espescially tried their best to make it as different as possible. In reailty they are all the same shit.
ThaiFoodThaiFood@reddit
I think they call it "Serbian" and have done with it.
Incvbvs666@reddit
Well by that logic 'Indo-European' is a bad term for the group of languages because there are plenty of areas outside of both India and Europe that speak it, and I'm not talking about just the colonized areas, but native areas such as Farsi and Armenian, not to mention, for example, extinct languages such as Hittite.
IMO, Serbo-Croat is the best term because not only it encompases the two standards with the largest number of speakers, but also the two most 'extreme' versions of the language on either side, with both the Bosniak standard (which they insist on calling 'Bosnian') and the Montenegrin standard being somewhere 'in-between'. So 'Serbo-Croat' works well as a shorthand for Serbian, Croat and everything in between.
Posavec235@reddit
In the 19th century it was called Illyrian by some people, because Illyrians were considered forefathers of South Slavs, but all evidence point to Albanians being their descendants.
eferalgan@reddit
cibcib@reddit
They speak Yugoslavian, no?
Solmyr_@reddit
Yes we should all call it serbian language /s
Frequent_Ad_5670@reddit
I have never heard the language of these countries referred to as anything other than Serbo-Croatian. This is even printed on every product description in the supermarket.
liluzivertonghen@reddit
I think the only way to achieve your idea without bringing peace to the Balkans is to just make a tiktok about Naški go turbo viral. Frame it like a secret third language. "Everyone knows about croatian serbian montenegrin and bosnian, but ask those people if they speak Naški, and I bet every single one says yes". Then if it catches on enough, language teachers would probably start offering courses for it, and then it's only a few more decades until we have yugoslavia back.
matori_tester@reddit
Wow wow take it easy satan, you want to start a war?
Aadsterken@reddit
As an outsider looking to the balkan: what do you mean start? /s
Content_banned@reddit
Another one?
maci69@reddit
Can we stop with this fucking "joke", balkan people aren't backward barbarians
Legal_Mastodon_5683@reddit
How can a foreigner use "naški"? It's only applicable (and frequently used) from the perspective of its speakers, not outsiders.
-Against-All-Gods-@reddit
Vaški
Legal_Mastodon_5683@reddit
Kako vaši? A dobro, štaću, češem se...
Professional_Cold463@reddit
Learning Croatian the teacher told us it is called serbo-croatian among other teachers & linguists. Its really only the people who speak it who never agreed to name it
mw2lmaa@reddit
Here in Vienna this language is called "Yugo".
PaysanneDePrahovie@reddit
It is. It's named Yugoslavic.
kronosq@reddit
You can see how slowly but steady we are moving to politics. So yeah, no. I will call it Bosnian and respect others of whatever they call it. Had serbs telling me they speak bosnian and vice versa also croats etc. Not a big deal in foreign countries, we just call it Naški.
Tooligan13853@reddit
They’re not the same languages, tho. Very similar, yes. But no the same.
RT_456@reddit
It's the same lol. No more different than British English vs American English.
Tooligan13853@reddit
Sure, buddy. Just add Slovenian there. Because they’re all the same.
PomegranateOk2164@reddit
tread lightly there. there is a name for the languages
CmdrJemison@reddit
Spoken like no one ever had this idea before
BuddyHollyxxx@reddit
O, we all speak same language? Let me guess, next is coming: oh, if you only stayed together what a football force you would be….
TP76@reddit
We would... 💪💪💪 At least two World cups and the same amoumt of European titles! Damn those politicians!
nindza22@reddit
Because we are retarded. Next question?
Upstairs-Challenge92@reddit
It’s essentially the same language, but grammar, spelling and plenty words are different. Also, with how much hate there still is between people, being unified is impossible. If it were, Yugoslavia would still be a thing
z-null@reddit
There is: Balkan Esperanto. I highly recommend it because it instantly conveys the meaning.
DifferentSurvey2872@reddit
because Bosnian and Montenegrin aren’t languages
Stverghame@reddit
The language that must not be named
So... Voldemortian?
Ok-Carpenter8823@reddit
I had it that while talking between people from croatia and Serbia we just called it "the language" or "our language" or something like that
Unable-Stay-6478@reddit
Yes, that is most commonly used name. 'Naš' or 'naški'
xandersjx@reddit
You mean outside of Balkan? Same experience, when we meet and see we are from here we always say: “možemo na naški”.
Stverghame@reddit
Never heard of it
Perazdera68@reddit
There is. It is callwd Serbo-croatian
IndependentWrap8853@reddit
You’re mixing up too many things here. Firstly, there are many languages that have multiple standard forms, this is not the only one. These languages are referred to as “Pluricentric” languages. You can read about it here:
https://en.wikipedia.org/wiki/Pluricentric_language
Secondly , we do not need a single name for that language. I don’t give two fucks (like the rest of the speakers of this language) if “foreigners get confused”. My language is mine , part of my identity and I call it what I want it to be called. Others have that right too. “Foreigners” can come, have a glass of Rakija, chill on the beach, eat their čevapćići and continue speaking English to the natives, which more or less everyone here speaks.
Illustrious-Tea-8771@reddit
They are genetically the same people
oduzmi@reddit
That's zsually how it goes between members of the same species.
Nerdy_boi0@reddit
So Turks and Americans are similar as well because they’re both human. Right?
Zrakoplovvliegtuig@reddit
Genetics aren't separated by borders or languages, this is true for other countries as well.
SureX6661@reddit
Thing is - my dialect, nominally Croatian "čakavica", subsection "cokavica" is different than it is 10km down the road in the other town. And not just in a couple words, no. They speak much faster and have different nouns that I get, but won't maybe understand the first time around. For example they use the word "dožd" for "rain", which is an Old Slavic word for it and it died out in Croatia. I don't use it. Russians do. ot sure for Serbs.
So, for example I live on an island that's closely tied to Split, but my language is more similar to Istrian because both of our dialects were under the influence of the Venetians. And they are worlds apart from Dalmatian hinterlands.
So, basically, at least in Croatia you have influences that effect regions. Italian/Venetian in the coast, Hungarian and German in the Northern and Eastern part, even Turkish in some.
So the thing is, I speak Croatian, and a dialect that noone understands and have to catch myself sometimes when I talk to newer people in a friend group that understands me.
The language of this region is similar, but only it's standard version. Because it had been standardised by Ljudevit Gaj, using "Što" as it's base. If "Ča" was used, I think we would be having a much different conversation.
Also, Serbian nationalists had a tendency to equate every region that has the "Što" base in their local dialects, like Dubrovnik, to greater Serbia, so I think that's where a lot of the devide stems from. Out of general fear of some nationalist movement, so better to just keep the status quo.
I don't dissagree that Serbo-croatian, Croatian, Bosnian etc. are very similar languages, but there are a lot of local reasons that they aren't called that way.
Right-Wind-549@reddit
Crnoserbosatski is the name
ACHARED@reddit
> So my question is why not come up with a unifying name for this language?
Wow no one's thought of this before. Thank you, oh wise foreigner.
TrueDiver7425@reddit
Here we go again...
kirdan84@reddit
We can call it common language but we dont want to.
How else we will glorify nationalism? And how to explain that to stupid people? That they can speak Croatian, Bosnian, Montenegrian even, they will think they are scientist after that.
We need to preserve this love/hate system by all cost.
Mind your own worries. Leave us to ourselves!
Diligent_Tomato_147@reddit
Shtokavian?
DKSchruteIII@reddit
Why look for a solution for a problem that does not exist? Give it up already...
syrmian_bdl@reddit
In some old sources it's reffered to as slovinski (variant of Slavic), eng. wpuld probably be Slovinian.
I like that, it would add more confusion and would be confused with Slovene, Slovak and extinct Slovincian (Poland).
The root is Slovo which means Word, so people of the (same) word, as opposed to N(j)emački (German) which basically means Mute-ish.
in all variants of modern standard Serbo-Croatian it means letter (character) now.
ravnaKicma@reddit
Yugoslav language?
Educational_Coach195@reddit
generally it is all Serbian and its variant languages, I wouldn’t even call them languages but dialects
electrash_@reddit
You mean all of them are Croatian, is it older after all
Gorth84@reddit
Hahahahahahahahahahahahahahahahahah Older you say hahahahahahahahahahaha, pure comedy with you Croats as always :-)
Educational_Coach195@reddit
I guess you are right
PasicT@reddit
Because it's not the same language.
Desperate-Care2192@reddit
lol, ok
Medzomorak@reddit
As a Hungarian, I always thought these countries have their separate languages. Don't they? o.O
I mean what is so strange in calling it Croatian, Serbian, Bosnian and Montenegrin separately?
I myself would not instantly start to learn it if you'd sell me the idea that they are one single language, unless I want to live there or have some kind of family or serious business relation with them. Just as with any other nations. Of course it can be a factor, but I won't start to study some language purely because of the number of people who speak it. I've never started to learn polish just because of the 40 million people.
Hell, I just realize I work with quite a lot of serbians and they speak english perfectly.
medved76@reddit
Sanđačko-Vojvodinski
Clean-Ear-6004@reddit
Im not from the balkans but i think i have a reasonable understanding of the reasons behind this. It used to be called serbo croatian but toward the end of yugoslavia nationalism and individual identities started to take favour over the common identity of being yugoslav and with that the want for each national identity to have their own language came along with it. You can find some words that are slightly different in each country but the fundamental language remains very hard to seperate.
SolivagantWalker@reddit
Because of the history and dumb foreigners should sometimes keep their opinion to themselves.
Fluid-Scar-6020@reddit
Jeff. I vote, call rhe language Jeff.
We all speak Jeff here.
lalaabrat@reddit
Good question but theres no hope for them to unify under a single language..